Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de la circulation durant le travail
Accident de la circulation à l'occasion du travail
Accident de la route pendant la durée du travail
Accident survenu par le fait du travail
Accident survenu à l'occasion du travail
Accident à l'occasion du travail
Accidents survenus par de fait du travail
Accès au travail
Article d'occasion
Débouchés
Délit commis à l'occasion du travail
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Marchandise d'occasion
Occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Occasions d'emploi
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Possibilités d'emploi
Produit d'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vendeur d'automobiles d'occasion
Vendeur d'autos d'occasion
Vendeur de voitures d'occasion

Traduction de «l'occasion de travailler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident de la circulation à l'occasion du travail | accident de la circulation durant le travail | accident de la route pendant la durée du travail

road traffic accident in the course of work


délit commis à l'occasion du travail

tort committed at work


accident survenu par le fait du travail | accident survenu à l'occasion du travail

accident of employment


accidents survenus par de fait du travail [ accident à l'occasion du travail ]

accident arising out of and in the course of employment


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


amnistie pour les délits commis à l'occasion de conflits du travail

amnesty for offences committed in the course of industrial disputes


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


marchandise d'occasion [ produit d'occasion | article d'occasion | occasion ]

secondhand merchandise [ second-hand good | pre-owned merchandise | preowned goods | second-hand goods ]


occasions d'emploi | possibilités d'emploi | débouchés | accès au travail

job opportunities | employment opportunities


vendeur de voitures d'occasion [ vendeur d'automobiles d'occasion | vendeur d'autos d'occasion ]

used car dealer [ used-car dealer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela renforcera l’innovation et les échanges internationaux entre EES et partenaires commerciaux et donnera aux apprenants et aux chercheurs l’occasion de travailler dans un autre pays et d’acquérir de l’expérience à la fois dans le milieu universitaire et dans le secteur privé.

Innovation and international exchange between HEIs and business partners will be enhanced, and learners and researchers will have the opportunity to work in another country and gain experience in both the academic and private sectors.


Ce dernier donne à l'ensemble des parties prenantes l'occasion de travailler ensemble pour placer les droits de l'enfant au cœur de toutes les activités de l'UE.

The forum provides the opportunity for all interested parties to work together to put children's rights at the heart of all the EU's activities.


Pour renforcer l'adhésion nationale, elle a prévu plus de temps et aménagé davantage d'occasions pour travailler et communiquer avec les États membres et les parties prenantes à tous les niveaux.

To strengthen national ownership, it has provided more time and more opportunities to engage and communicate with Member States and stakeholders at all levels.


Avant de continuer, j'aimerais dire que les autres fois où j'ai eu l'occasion de travailler avec le présent comité, j'ai toujours eu le plaisir de traiter avec le sénateur Forrestall et je connais le travail précieux que vous faites pour notre pays — et en particulier pour la partie de notre pays représenté par les hommes et les femmes en uniforme qui travaillent pour moi.

Before I carry on, let me say that the other times I had the opportunity to work with this committee and the valuable work you do for our country — and in particular the part of our country represented by men and women in uniform who work for me — I always had the pleasure of working with Senator Forrestall.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration de la commissaire Thyssen à l'occasion de la Journée internationale du travail // Bruxelles, le 1er mai 2017

Statement by Commissioner Thyssen on the occasion of International Labour Day // Brussels, 1 May 2017


La Journée internationale du travail est l'occasion de nous rappeler le combat mené par les travailleurs au cours des deux derniers siècles pour obtenir les normes sociales élevées dont nous bénéficions aujourd'hui.

International Labour Day reminds us of the struggle workers have been through over the past 2 centuries to achieve the high social standards that we enjoy today.


Mes visites à travers le monde me donnent l'occasion de constater que, lorsque les femmes sont en bonne santé, sont éduquées et ont l'occasion de travailler et de gagner leurs vies, c'est un gage de prospérité pour leurs communautés et leur pays.

As I am travelling around the world, I can see that if women are healthy, educated, have a chance to work and earn as full and equal partners in society, their communities and nations will flourish.


Nous devons trouver des façons de faciliter de nouvelles occasions, en particulier pour les immigrants francophones, non seulement en reconnaissant qu'en réalité, nous avons des milieux de travail surtout anglophones, mais également en créant des occasions de travailler en français.

We need to find ways of attracting new kinds of opportunities, particularly for francophone immigrants, not just by recognizing the reality that we have predominantly anglophone workplaces, but by creating opportunities where they can work in French.


J'invite instamment les scientifiques à saisir ces nouvelles occasions de travailler ensemble".

I urge scientists to seize these new opportunities for joint research activities".


Cette informatisation saura attirer nos jeunes Canadiens et Canadiennes qui reconnaîtront dans la fonction publique canadienne non seulement de nombreuses occasions de travailler avec des équipes stimulantes, mais aussi des occasions de se dépasser.

This computerization will attract young Canadians who will see in the Canadian public service not only numerous opportunities to work within stimulating teams but also opportunities to excel themselves.


w