Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Appareil pour tirage à joints
Appareil à tirer
Appareil à tirer à joint
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Machine à tirer les bleus
Machine à tirer les calques
Machine à tirer les plans
Machine à tiré les bleus
Occasion d'entreprendre
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Pousser-tirer
Pull
Responsable de magasin de deuxième main
Technologie du pousser-tirer
Technologie du tirer
Technologie pull
Tendeur de rail
Tendeur hydraulique de rail
Tirer
Tireuse de bleus
Tireuse de calques
Tireuse de plans
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Traduction de «l'occasion de tirer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


machine à tirer les plans [ machine à tirer les calques | machine à tiré les bleus | tireuse de plans | tireuse de calques | tireuse de bleus | machine à tirer les plans | machine à tirer les calques | machine à tirer les bleus ]

blueprint machine [ blue-printer | blue-print machine | blueprinter ]


pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

second-hand asset | used asset


tendeur hydraulique de rail | tendeur de rail | appareil pour tirage à joints | appareil à tirer à joint | appareil à tirer

rail puller | hydraulic rail tensor | rail expander puller | rail tensor | rail expander


technologie du tirer | tirer | technologie pull | pull

pull technology


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que le programme Auto-Oil II ait permis d'obtenir des résultats appréciables, certaines faiblesses du processus offrent une occasion importante de tirer des conclusions sur la manière de mener à bien, dans l'avenir, des programmes analogues.

Although much was achieved through the Auto-Oil II Programme, certain shortcomings in the process provide an important opportunity to draw conclusions on how similar programmes should be conducted in future.


Tous les États membres sont confrontés à des difficultés similaires, mais l'échelle nationale ne leur permet pas de tirer parti de toutes les occasions liées à ces changements refondateurs ni d'en relever tous les défis.

All Member States are wrestling with similar problems but on a national basis which is too limited to allow them to seize all the opportunities and deal with all the challenges of this transformational change.


Si la flexicurité ne prétend pas imposer un seul modèle de marché du travail, ni une stratégie politique unique, les meilleures pratiques observées dans l'Union donnent néanmoins largement l'occasion aux États membres de tirer mutuellement les leçons de leurs expériences, en analysant ce qui fonctionne le mieux dans leur contexte national.

While flexicurity is not about one single labour market model or a single policy strategy, best practices from throughout the Union provide ample opportunities for Member States to learn from each other by analysing what works best in their national situations.


L’Année européenne sera pour nous l’occasion de tirer parti de ce soutien et d’informer les citoyens sur les défis et les manifestations prévues lors de cette année cruciale pour le développement, nous aidant ainsi à établir plus facilement le dialogue avec eux».

The European Year will give us the chance to build on this and inform citizens of the challenges and events that lie ahead during this key year for development, helping us to engage in a debate with them”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette réunion s’inscrit dans le cadre du programme d'apprentissage mutuel de la Commission européenne et donnera à 13 pays de l’UE (l’Allemagne, l’Autriche, la Belgique, le Danemark, l’Estonie, la France, l’Irlande, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Pologne et la Suède) l’occasion de tirer des enseignements de l’expérience finlandaise afin de mettre en pratique la garantie pour la jeunesse.

The meeting is part of the European Commission's Mutual Learning Programme, and will give 13 EU countries (Austria, Belgium, Denmark, Estonia, France, Germany, Ireland, Latvia, Lithuania, Luxembourg, The Netherlands, Poland and Sweden) an opportunity to learn from the Finnish experience in order to put the Youth Guarantee into practice.


mettre en exergue le dialogue interculturel comme une occasion de contribuer à une société diverse et dynamique et d'en tirer parti, non seulement en Europe, mais également dans le reste du monde.

highlighting intercultural dialogue as an opportunity to contribute to and benefit from a diverse and dynamic society, not only in Europe but also in the world,


Cela ouvrira par la même occasion la voie à une normalisation des relations et permettra à la Libye de tirer parti de la politique européenne de voisinage.

This will pave the way to the establishment of normal relations so that Libya will be able to benefit from the European Neighbourhood Policy.


Grâce à leur implication et à leur rôle de leader dans la communauté, les trois campus de l'Université de Moncton offrent aux francophones l'occasion de tirer profit de ces centres qui ont une forte présence communautaire.

Thanks to their involvement and lead role in the community, the three Université de Moncton campuses provide francophones with the opportunity to benefit from these centres with their strong community presence.


En se rendant à Varsovie, M. Monti aura ainsi l'occasion de tirer profit des conclusions très encourageantes de la réunion d'Echternach pour mettre concrètement en place, avec les autorités polonaises, un suivi des efforts menés pour aligner la législation et le cadre administratif polonais sur l'acquis communautaire du marché unique, notamment en vue de la réunion des ministres des affaires étrangères des États membres de l'Union européenne et des pays candidats, qui doit se tenir le 30 mars 1998 et lancer le processus d'adhésion.

The visit to Warsaw will be an opportunity to build upon the very positive conclusions of the Echternach meeting to establish with the Polish authorities the practical follow-up as regards consolidation of their efforts to align their legislation and administrative framework with the Single Market, especially in view of the launching of accession negotiations at the 30 March meeting of Foreign Ministers from the EU and the applicant countries.


Sa visite à Budapest sera pour M. Monti l'occasion de tirer profit des conclusions très encourageantes de la réunion d'Echternach pour mettre concrètement en place, avec les autorités hongroises, un suivi des efforts menés pour aligner la législation et le cadre administratif hongrois sur l'acquis communautaire du marché unique.

The visit to Budapest will be an opportunity to build upon the very positive conclusions of the Echternach meeting to establish with the Hungarian authorities the practical follow-up as regards consolidation of their efforts to align their legislation and administrative framework with the Single Market.


w