Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Brexit
Différer un wagon
Différer une voiture
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Machine à imprimer en retiration
Machine à imprimer en retiration à cylindre
Occasion d'entreprendre
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Presse recto verso
Presse à retiration
Responsable de magasin de deuxième main
Retirer au bâton
Retirer du papier peint
Retirer sur des prises
Retirer sur trois prises
Retirer un wagon
Retirer une tapisserie
Retirer une voiture
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion
État membre de l’UE qui se retire de l’Union

Vertaling van "l'occasion de retirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

second-hand asset | used asset


machine à imprimer en retiration | machine à imprimer en retiration à cylindre | presse à retiration | presse recto verso

perfecting press | perfecting machine provided with cylinder | two cylinder press | two-cylinder press | perfecter | perfector | double cylinder machine


retirer sur des prises | retirer sur trois prises | retirer au bâton

strike out | strike out a batter | fan


retirer du papier peint | retirer une tapisserie

strip wallpaper | strip walls with putty knife | remove wallpaper | wallpaper stripping


différer un wagon | différer une voiture | retirer un wagon | retirer une voiture

to detach a coach | to detach a wagon | to withdraw a coach | to withdraw a wagon


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque fois que le gouvernement fédéral a une occasion, il retire les possibilités de revenu et des revenus réels aux provinces qu'il devrait leur redonner en paiements de transfert, et par la suite, l'argent qu'il a économisé, il vient s'en servir à d'autres fins.

Everytime the government has a chance, it deprives the provinces of real and potential revenues, which it should be giving back to them as transfer payments, and then, it uses that money for other purposes.


J'aimerais donner à la ministre l'occasion de retirer cette observation personnelle désobligeante.

I would like to give the Minister of Health an opportunity to withdraw the personal comment she made that was offensive.


J. très préoccupé par la composition du nouveau gouvernement israélien, qui comprend le parti Yisrael Beiteinu, dont le chef, vice-premier ministre, a proposé en de nombreuses occasions de retirer leurs droits politiques fondamentaux aux Arabes israéliens,

J. highly concerned at the composition of the new Israeli government, which includes the Yisrael Beiteinu Party, whose leader, the deputy prime minister, has on many occasions suggested stripping Israeli Arabs of fundamental political rights,


Lorsque, demain, le Parlement européen adoptera le document du comité de conciliation à une très large majorité, je l’espère, je suppose que le commissaire chargé de l’environnement, M. Dimas, profitera de l’occasion pour retirer la lettre de mise en demeure de la Commission adressée au Danemark.

When, tomorrow, the European Parliament adopts the conciliation committee’s document by what I hope will be a very large majority, I assume that Environment Commissioner Mr Dimas will take the opportunity to withdraw the Commission’s letter of formal notice addressed to Denmark.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque, demain, le Parlement européen adoptera le document du comité de conciliation à une très large majorité, je l’espère, je suppose que le commissaire chargé de l’environnement, M. Dimas, profitera de l’occasion pour retirer la lettre de mise en demeure de la Commission adressée au Danemark.

When, tomorrow, the European Parliament adopts the conciliation committee’s document by what I hope will be a very large majority, I assume that Environment Commissioner Mr Dimas will take the opportunity to withdraw the Commission’s letter of formal notice addressed to Denmark.


Le Parlement aura l'occasion de retirer sa confiance envers ce gouvernement.

Parliament will have an opportunity to withdraw its confidence in this government.


Trop contents de l’occasion pour retirer leurs billes, les pays les plus riches agitent la menace d’une restriction des fonds destinés aux moins développés.

Only too glad of an opportunity to pull out, the richest countries are threatening to cut back the funds intended for the least developed.


Puisque nous allons revoir le mandat des comités, on devrait profiter de l'occasion pour retirer cette responsabilité au Comité.

Since we will be reviewing the mandate of committees, this is a perfect opportunity to remove that responsibility from that committee.


À cette occasion, le Conseil a rappelé, entre autres, qu'il ne s'était jamais opposé à l'intégration de Cuba dans l'Accord de Cotonou mais que c'était Cuba qui avait retiré sa demande d'adhésion au mois de mai 2000.

On that occasion, the Council stated, amongst other things, that it had never vetoed the inclusion of Cuba in the Cotonou Agreement, but that it was Cuba itself that had withdrawn its request to join in May 2000.


Les libéraux auraient dû saisir cette occasion pour retirer de la loi ces dispositions ridicules.

The Liberals should have used this opportunity to remove this ridiculous provision from the act.


w