Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Article d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Déjà-raconté
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Marchandise d'occasion
Occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Produit d'occasion
Raconter quelque chose d'important
Raconter quelque chose d'intéressant
Raconter une histoire
Responsable de magasin de deuxième main
Vendeur d'automobiles d'occasion
Vendeur d'autos d'occasion
Vendeur de voitures d'occasion
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Vertaling van "l'occasion de raconter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


raconter quelque chose d'important [ raconter quelque chose d'intéressant ]

spill a bibful


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


marchandise d'occasion [ produit d'occasion | article d'occasion | occasion ]

secondhand merchandise [ second-hand good | pre-owned merchandise | preowned goods | second-hand goods ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

second-hand asset | used asset


vendeur de voitures d'occasion [ vendeur d'automobiles d'occasion | vendeur d'autos d'occasion ]

used car dealer [ used-car dealer ]


raconter une histoire

narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story




vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, en parlant de mon prédécesseur, Doug Young, mon collègue me donne une occasion de raconter une petite anecdote et d'apporter quelques commentaires.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, by speaking about my predecessor, Doug Young, my hon. colleague has given me the opportunity to tell a little story and make some comments.


Nous n'avons pas l'occasion de raconter nos propres histoires, de voir nos propres artistes locaux et d'avoir des entrevues avec nos écrivains anglophones par opposition à un écrivain anglophone de Winnipeg ou de Toronto.

We are not having the opportunity to tell our own stories, to see our own local artists or to have interviews with our English writers as opposed to an English writer in Winnipeg or Toronto.


– (DE) Monsieur Papastamkos, cette question m’offre l’occasion de vous raconter une belle histoire.

– (DE) Mr Papastamkos, this question gives me the opportunity to relate to you a very pleasing tale of success.


Cela donnera au gouvernement fédéral, en particulier au ministère du Patrimoine, de même qu'à nos écoles et à nos médias, l'occasion de raconter la magnifique histoire de ces deux grands hommes et, partant, de faire mieux connaître l'histoire de notre magnifique pays.

That would give the Government of Canada, particularly the department of heritage as well as our schools and our media, opportunities to tell the great stories of these two great men and in doing so to make better known the story of this great nation of ours. Heritage Canada has a particular duty to protect our national patrimony but it is not alone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’occasion d’une visite en Roumanie l’année dernière, j’ai entendu un membre du parlement roumain raconter fièrement que la Roumanie était le seul pays qui continuait à se conformer strictement au pacte Molotov-Ribbentrop, qui avait fixé à la veille de la seconde guerre mondiale les nouvelles frontières occidentales de l’Union soviétique.

When I visited Romania last year, I even heard a Romanian member of parliament state proudly that Romania is the only country that is still adhering properly to the Molotov-Ribbentrop pact, which established the new western borders of the Soviet Union on the eve of the Second World War.


Nous avons eu l’occasion de parler avec lui et avec ses parents la semaine dernière et parmi les détails terrifiant qu’ils nous ont raconté, il y avait les 100 millions de pesetas qu’ils ont dû rassembler pour obtenir la liberté de leur fils.

I had the chance to talk to him and his parents last week, and among other chilling details that they told me was the 100 million pesetas that they had to raise to have their son released.


Michael Benedict, consultant en fiscalité des Premières nations, à titre personnel : J'aimerais commencer mon témoignage en remerciant le président du comité, le sénateur White, et tous les membres du comité de me donner l'occasion de raconter mon histoire et de faire entendre ma voix concernant le manque de reddition de comptes et de transparence de certains gouvernements des Premières nations, et mon appui pour le projet de loi C-27 sur la transparence des Premières nations en matière financière.

Michael Benedict, First Nations Tax Consultant, as an individual: I would like to begin my testimony by saying thank you to the committee chair, Senator White, and all committee members for giving me the opportunity to tell my story and voice my concerns regarding the lack of accountability and transparency within certain First Nation governments and my support for the proposed First Nations financial transparency act, Bill C-27.


Le sénateur Spivak: Vos membres ont-ils vécu d'autres expériences de rencontre avec des utilisateurs de motomarines que vous n'avez pas eu l'occasion de raconter au comité?

Senator Spivak: Are there any other specific experiences that your members have had in encountering personal watercraft drivers that you have not had a chance to relate to this committee?


w