Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d'occasion
Article d'occasion
Asymétrie des échéances
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Date d'échéance
Décalage des échéances
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Marchandise d'occasion
Non-adossement des maturités
Non-adossement des échéances
Non-concordance des échéances
Non-congruence des échéances
Occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Produit d'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Risque de transformation
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion
échéance
échéances de la période considérée
échéances de la période de consolidation
échéances de la période en cours

Vertaling van "l'occasion de l'échéance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

date of expiry | due date | repayment date


marchandise d'occasion [ produit d'occasion | article d'occasion | occasion ]

secondhand merchandise [ second-hand good | pre-owned merchandise | preowned goods | second-hand goods ]


asymétrie des échéances | non-concordance des échéances | non-adossement des maturités | non-adossement des échéances | décalage des échéances

maturity mismatch | mismatch | mismatched book | unmatched book


échéances de la période en cours | échéances de la période considérée | échéances de la période de consolidation

current maturities


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chefs d'État et de gouvernement se sont engagés à cette occasion à prendre un certains nombre de mesures, assorties d'échéances précises, afin de faire progresser eEurope [4].

At this Summit, the Heads of State and Government committed themselves to a number of measures, including target dates, to bring eEurope forward [4].


La prochaine révision des perspectives financières, qui aura lieu après l'élargissement, pourrait être l'occasion de réajustements structurels permettant de rencontrer plus concrètement les besoins découlant des véritables politiques communes d'immigration et d'asile qui devraient, à cette échéance, avoir été mis en place.

The forthcoming revision of the financial perspective, which is to take place after enlargement, could provide an opportunity for carrying out structural readjustments that would make it possible to respond in a more practical manner to the needs generated by the fully-fledged policies on immigration and asylum which should by then be in place.


La COP23 fournira l'occasion idéale de nous assurer que nous sommes en bonne voie pour respecter notre première échéance, à savoir achever pour 2018 le programme de travail relatif à l'accord de Paris».

COP23 will be a key moment to ensure that we are on track to meet our first deadline: completing the Paris work programme by 2018”.


On nous a demandé à de nombreuses occasions des échéances plus longues.

We have had requests on numerous occasions for terms beyond that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne a réaffirmé aujourd'hui, à l'occasion de l'ouverture du sommet mondial pour le développement durable, combien il est important de définir des objectifs et de fixer des échéances clairs en vue de réduire la pauvreté et la dégradation de l'environnement.

The European Union today reaffirmed the importance of setting clear targets and timetables for reducing poverty and environmental degradation as the World Summit on Sustainable Development opened.


Chaque occasion doit être saisie pour cela. C'est particulièrement vrai de l'échéance politique par excellence qu'est ce premier tour de l'élection pour la présidence du Parlement.

This particularly applies to the quintessential political day of reckoning that constitutes the first round of the ballot for the presidency of Parliament.


"Je suis très heureux d'avoir eu l'occasion de rencontrer le Secrétaire d'Etat américain à si brève échéance.

"I am very pleased to have had this early opportunity to meet the Secretary of State.


L'UE renouvelle son soutien au processus de démocratisation au Belarus et espère que des progrès significatifs pourront être accomplis à l'occasion des prochaines échéances électorales dans ce pays.

The EU reiterates its support for the process of democratisation in Belarus and hopes that significant progress can be made at the next elections held there.


Qui plus est, l'utilisation commune du personnel fournirait aussi l'occasion de confronter les expériences et les savoir-faire en matière d'appréciation des risques en ce qui concerne l'immigration clandestine ou la possibilité que des visiteurs restent après que leur permis de séjour est arrivé à échéance.

In addition, staff sharing would also mean sharing of experience and know-how in the field of risk assessment of illegal immigration or potential overstayers.


Selon le président de la Generalitat de Catalogne, "cette échéance de 1996 est une occasion unique pour conforter politiquement le Comité des régions et mieux le structurer, mais à condition que nous ne nous mêlions pas systématiquement de tous les sujets qui seront abordés à l'occasion de cette réforme et que nous sachions nous concentrer sur ce pour quoi nous sommes là et sur ce que nous entendons devenir en fonction de notre forte légitimité régionale ou locale".

According to the President of the Generalidad (region) of Catalonia (Spain), "the 1996 deadline is a unique occasion to politically reinforce the Committee of the Regions and to improve its structure, as long as we do not systematically become involved in all of the subjects brought up during the debate and as long as we manage to concentrate on why we are here and what we, with our strong local and regional legitimacy, intend to become".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion de l'échéance ->

Date index: 2021-10-06
w