Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Berlin
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Vertaling van "l'occasion de l'anniversaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies

Declaration on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the United Nations


Déclaration de l'Union européenne à l'occasion du 50ème Anniversaire de la Déclaration universelle des Droits de l'Homme

Declaration of the European Union on the occasion of the 50th Anniversary of the Universal Declaration on Human Rights


Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Déclaration de Berlin

Berlin Declaration | Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the signature of the Treaties of Rome


Session commémorative de l'Assemblée générale à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies

Commemorative Session of the General Assembly on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the United Nations


Déclaration de Caracas des ministres des affaires étrangères des pays membres du Groupe des 77 à l'occasion de son vingt-cinquième anniversaire

Caracas Declaration of the Ministers of Foreign Affairs of the Group of 77 on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Group.


Déclaration d'Addis-Abeba à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de l'Organisation de l'unité africaine

Addis Ababa Declaration on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Organization of African Unity


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des fem ...[+++]

Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women /* COM/2010/0078 final */


Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des fem ...[+++]

Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes

Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Message de M. Jean-Claude Juncker à l'occasion des célébrations du 20e anniversaire du service volontaire européen // Bruxelles, le 21 octobre 2016

Message from Jean-Claude Juncker on the occasion of the 20th anniversary celebrations of the European Voluntary Service // Brussels, 21 October 2016


6. invite les autorités à profiter de l'occasion du vingtième anniversaire de l'accord de paix de Dayton comme une incitation à faire avancer les réformes nécessaires – en particulier au vu de la future demande d'adhésion de la Bosnie-Herzégovine à l'Union; rappelle qu'il convient en priorité de répondre aux besoins socioéconomiques des citoyens, ainsi que de mettre en place un mécanisme de coordination efficace concernant les affaires de l’Union; rappelle qu'il est tout aussi essentiel de poursuive en parallèle les réformes constitutionnelles et politiques et la démocratisation du système politique, qui permettront de déboucher sur un ...[+++]

6. Calls on the authorities to use the 20th anniversary of the Dayton Peace Agreement as an incentive to move forward with the necessary reforms – especially in view of Bosnia and Herzegovina’s forthcoming EU membership application; recalls that addressing the socio-economic needs of citizens must be the priority, as well as the establishment of an effective coordination mechanism on EU matters; reiterates that it is also crucial to continue, in parallel, with constitutional and political reforms and democratisation of the political system, which will lead in the direction of ensuring true equality and democratic representation of all ...[+++]


1. estime que les droits de l'enfant figurent au cœur des politiques de l'Union européenne et que le 25 anniversaire de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant est l'occasion d'assurer sa pleine mise en œuvre tant au niveau politique que pratique, et de prendre des mesures supplémentaires pour garantir le respect des droits de chaque enfant, partout dans le monde, en particulier des plus vulnérables;

1. Considers that children’s rights are at the heart of EU policies and that the 25th anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child is an opportunity to ensure its full implementation in policy and in practice and to take additional measures to ensure respect for the rights of every child everywhere, especially the most vulnerable;


– vu les communiqués de presse publiés par le président du Parlement européen, Jerzy Buzek, le 3 octobre 2010 à l'occasion du sixième anniversaire de la tragédie de Beslan, le 6 octobre 2010 à l'occasion du quatrième anniversaire de l'assassinat d'Anna Politkovskaïa et sur la condamnation de Mikhaïl Khodorkovski et Platon Lebedev, et le 10 octobre 2010 sur l'attentat suicide perpétré à Vladikavkaz, dans le Caucase du Nord,

– having regard to the press releases issued by EP President Buzek on the sixth anniversary of the tragedy of Beslan of 3 October 2010, on Anna Politkovskaya and on the guilty verdict of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev: fourth anniversary of the assassination of 6 October 2010 and on the suicide bomb attack in Vladikavkaz, North Caucasus of 10 October 2010,


5. se félicite de cette première occasion de commémorer l'anniversaire avec des membres élus originaires des vingt-cinq États membres, événement qui démontre l'union toujours plus étroite de nos nations et de nos citoyens, qui ont surmonté les divisions entre agresseurs et victimes et entre vainqueurs et vaincus et qui nous permet de partager et de mêler nos souvenirs sur la voie d'une mémoire européenne véritablement commune et de prévenir la réapparition du nationalisme et du totalitarisme;

5. Welcomes this first opportunity to commemorate the anniversary with elected Members from all 25 Member States as an expression of the ever closer union of our nations and citizens, who have overcome the divisions between aggressors and victims and between victors and the defeated, an occasion to share and combine our remembrances on the way to a truly common European memory and an opportunity to prevent recurrences of nationalism and totalitarian rule;


1. rend hommage, à l'occasion du cinquantième anniversaire du HCR, à la mission unique qu'il a remplie et à l'importance des efforts qu'il a déployés en vue d'assurer la protection des réfugiés et d'autres populations déracinées relevant de ses préoccupations et de trouver des solutions durables à leur situation, et exprime la volonté de continuer à soutenir le HCR dans ses activités;

1. Recognises, on the occasion of its 50 anniversary, the unique mandate of the UNHCR and the importance of its efforts to protect and promote durable solutions for refugees and other uprooted people who are its concern, and expresses its continuing support for the UNHCR's work;


w