Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'occasion d'intervenir surtout » (Français → Anglais) :

Il rate rarement l'occasion d'intervenir, surtout lorsque le premier ministre n'est pas parmi nous. Cependant, tout au cours du débat sur le traité de Kyoto sur les émissions, il a été étrangement silencieux.

He rarely misses a chance to be on his feet, particularly when the prime minister is away, but throughout the whole debate on the Kyoto emissions treaty he has been strangely silent.


Mes questions s'adresseront d'abord à Emily surtout, mais ne vous inquiétez pas, vous aurez aussi l'occasion d'intervenir.

I'm going to direct these questions primarily to Emily, but please, others, if you want to jump in, you will get an opportunity to do so as well.


J'aimerais également que la sous-ministre Judith LaRocque soit présente, que les responsables du commerce international viennent nous parler, et surtout, étant donné que le Parlement est le berceau de la démocratie et que par l'entremise des comités permanents nous avons une belle occasion d'intervenir, que des gens du milieu culturel viennent à cette table nous donner leur point de vue.

I would also like Deputy Minister Judith Larocque to be here and for officials in international trade to come to speak to us. Most of all, given that Parliament is at the heart of our democracy and that we have a wonderful opportunity to play a role through our standing committees, I would like members of the cultural communities to come to this table to give us their point of view.


– (ES) Monsieur le Président, bien qu'il ne m'ait pas été permis d'intervenir durant la dernière séance et qu'un mois se soit écoulé depuis, je ne peux laisser passer l'occasion de rappeler que le 12 mai dernier a été déclaré Journée mondiale de la fibromyalgie et du syndrome de fatigue chronique, deux maladies qui touchent surtout les femmes.

– (ES) Mr President, although there was no time for my speech in the last sitting and a month has gone by since then, I feel I must mention that 12 May was World Fibromyalgia and Chronic Fatigue Syndrome Day, two diseases that mainly affect women.


Monsieur le Président, le Parlement aura, par conséquent, encore largement l'occasion de revenir sur les pistes essentielles tracées par le rapport Hieronymi, mais également d'intervenir surtout sur des pistes futures dans la mesure où s'ouvrira ultérieurement, sur la base du travail et en fonction des résultats obtenus, le débat institutionnel sur la directive avec, dans la mesure du nécessaire - et je partage l'avis des parlementaires sur la nécessité de réformer la directive - des propositi ...[+++]

Mr President, Parliament will therefore have plenty of opportunity to reconsider the avenues explored in Mrs Hieronymi’s report. Most importantly, Members will also be able to examine possible future directions. On the basis of the work undertaken, and depending on the results obtained, this will lead to an institutional debate on the directive and, if necessary, on the Commission’s proposals for a new directive, between now and the end of 2002. I would like to point out that I agree with Members on the need to reform the directive.


Je voudrais surtout la remercier de me donner l'occasion d'intervenir à ce sujet (1820) Nous sommes à une époque où le gouvernement semble s'ingérer dans de nombreux aspects de notre vie.

In particular, I would like to thank that member for allowing me the opportunity to speak to the motion (1820 ) We are in an age where government seems to be intruding into so many areas of our lives.


Trois éléments réduiront l'efficacité des mécanismes du marché : des solutions de rechange à la conformité qui font intervenir des taxes ou des contributions à un fonds, surtout s'il y a un plafonnement des prix; la sélection et le financement des projets de réduction des émissions et des occasions pour un groupe financé par des sanctions, des taxes et des contributions obligatoires et administré sans une surveillance constante du ...[+++]

The following are three things that will lessen the effectiveness of market mechanisms: alternatives to compliance that involve taxes or contributions to a fund, especially with a price cap; selection and funding of emissions reduction projects and opportunities from a pool that has been financed by penalties, taxes and required ``contributions,'' and that is administered without continuous market oversight; and finally, significant interprovincial barriers to finding the most efficient opportunities to reduce emissions.


w