Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Occasion d'exprimer son point de vue
Possibilité de présenter son point de vue

Vertaling van "l'occasion d'exprimer très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour


occasion d'exprimer son point de vue [ possibilité de présenter son point de vue ]

opportunity to present views
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je serais surpris d'apprendre qu'elle n'a pas eu l'occasion d'exprimer très clairement son opinion sur le sujet, étant donné qu'elle siège ici depuis des années.

If over the years that she has been here she has not been able to express her opinion very clearly on the issue, I would be surprised.


Je voudrais aussi déclarer que le Conseil est très inquiet à propos de la tragédie du sida de Benghazi et qu’il a, à chaque occasion, exprimé sa profonde sympathie pour les victimes et leur famille. Je voudrais également souligner le fait que le Conseil a soutenu le plan d’action contre le VIH et le Fonds international de Benghazi dans un esprit de solidarité et à des fins humanitaires, utilisant tous les moyens possibles en étroite consultation avec la Commission et avec le soutien des partenaires internationaux.

I would also like to state that the Council has been very concerned about the Aids tragedy in Benghazi and has at every opportunity expressed its deep sympathy with the victims and their families, and would also stress that the Council has supported the HIV Action Plan and the International Benghazi Fund in a spirit of solidarity and with humanitarian ends in mind, using all means possible and in close consultation with the Commiss ...[+++]


Le sénateur Carstairs: Comme le sénateur le sait puisque je le lui ai expliqué à un certain nombre d'occasions, le premier ministre a laissé le ministre des Affaires étrangères s'exprimer très clairement sur cette question et le premier ministre a dit que ce ministre parlait au nom du gouvernement du Canada.

Senator Carstairs: As the honourable senator knows, because I have told him on a number of occasions, the Prime Minister allowed the Minister of Foreign Affairs to speak very clearly on this subject, and the Prime Minister indicated that his Minister of Foreign Affairs was representing the Government of Canada.


Je voudrais relever, à l’occasion de ce débat tout à fait surréaliste, l’éminente intervention de mon concitoyen et collègue, M. Ole Andreasen, du groupe du parti des libéraux démocrates et réformateurs, qui est très proche du premier ministre danois et qui s’exprime généralement en danois - ce qui est une très bonne chose - mais qui, d’une façon symbolique, s’est exprimé en anglais, ce qui reflète parfaitement ses étroites relatio ...[+++]

In this quite surrealistic debate, I should like, moreover, to draw attention to a most outstanding contribution by my fellow countryman and fellow MEP, Mr Andreasen from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, who is closely associated with the Danish Prime Minister. Normally, he speaks in Danish, which is a good idea. As a symbolic act, he gave his speech in English, however, and that of course brilliantly reflects his close relationship with the Danish Prime Minister, who belongs to the same political party as himself and is a close colleague of his.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Je vous remercie, Monsieur le Président, pour l’occasion qui m’est donnée de pouvoir m’exprimer sur ce domaine très important à propos duquel mon collègue, le commissaire Vitorino, a été très attentif depuis son entrée en fonction et à propos duquel je crois pouvoir dire que nous commençons à recueillir certains résultats dont je voudrais vous parler. Le traité d’Amsterdam prévoit que diverses mesures en matière d’immigration et d’asile devront être adoptées dans les cinq ans qui suivent l’entrée en vigueur ...[+++]

– (DA) Mr President, thank you for this opportunity to give an account of this very important area of work in which my dear colleague Commissioner Vitorino has been extremely active ever since he started, and in which I believe we are starting to reap rewards of which I am pleased to give an account. With the Treaty of Amsterdam, it was decided that various measures on asylum and immigration should be taken within five years of the entry into force of the Treaty of Amsterdam, that is, 1 May 2004.


Je crois cependant que l’Union européenne et en particulier le Conseil doit profiter de l’occasion de cette marque d’isolationnisme, d’unilatéralisme, qui reste très fort en Amérique, pour amener fermement les États-Unis à s’exprimer en faveur d’accords internationaux - efficaces - et pour le contrôle de ces accords, après ces terribles attentats, pas seulement dans le cas qui nous occupe, mais également sur la question du Tribunal ...[+++]

However, I believe that this sign of isolationism and unilateralism, which is still very strong in America, must be viewed by the European Union, and in particular by the Council, as an opportunity to lobby the US very hard, not only on this issue but also on the International Criminal Court, for effective international agreements and monitoring arrangements in the wake of these dreadful attacks.


Au cours de cette visite, j'ai été très honorée que vous m'ayez donné l'occasion de m'exprimer dans l'hémicycle du Parlement slovène et je dois dire que, avec M. Podestá, vice-président chargé de l'élargissement, avec M. Brok, président de la commission des affaires étrangères et M. Ebner, président de la délégation, nous avons été très impressionnés par les progrès considérables que votre pays avait accomplis dans la voie de l'appartenance à l'Europe.

During this visit, I was most honoured to be given the opportunity to address the Chamber of the Slovene Parliament and I must say that, together with Mr Podestá, the Vice-President responsible for enlargement, Mr Brok, chairman of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and Mr Ebner, president of the delegation, we were very impressed by the considerable progress achieved by your country on the path to accession.


Je souligne que je n'avais pas l'obligation de faire une déclaration en cette Chambre, mais j'ai pensé, même si je ne leur donnais pas un avis très long, que les partis d'opposition, qui ont toujours été impliqués et qui ont toujours eu l'occasion de s'exprimer sur les forces de paix engagées dans l'ex-Yougoslavie, apprécieraient cette occasion d'enregistrer au débat parlementaire leur réaction et, je l'espère, leur appui à la décision du gouvernement.

I should point out that I was under no obligation to make a statement in this House, but I thought that, even on such short notice, the opposition parties, who have always been involved and who have always had the opportunity to express their views on the peacekeeping forces deployed in the former Yugoslavia, would appreciate this opportunity to participate in a parliamentary debate and express for the record their reactions and, I hope, their support for the government's decision.


L'ensemble des travaux s'est déroulé dans une atmosphère très constructive de dialogue, les représentants élus des quatre DOM ayant ainsi l'occasion d'exprimer directement leurs vues au côté de leur Ministre.

The atmosphere throughout was very constructive, providing the elected representatives of the four Overseas Departments with the opportunity to express their views directly in the company of their Minister.


John a exprimé une opinion personnelle et il a posé par la même occasion de très bonnes questions.

John has made his personal point of view known, and he has asked some very good questions as well.




Anderen hebben gezocht naar : l'occasion d'exprimer très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion d'exprimer très ->

Date index: 2024-11-30
w