En combinant une souplesse raisonnable pour les États membres aux spécifications proposées (tronçons surchargés seulement, tarif variable sur le tronçon – voir AM 5 et 15) et des obligations nouvelles (voir AM 16 et 17), on donnerait aux opérateurs des assurances supplémentaires pour bien gérer cette mesure.
Combining a reasonable flexibility for MS with the proposed specifications (only on congested road sections, variation on same road section (see AMs 5 and 15) and new obligations (see AMs 16 and 17) should give operators additional reassurances for the correct handling of this measure.