Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation à forte décote
Obligation à forte prime d'émission
Obligation à prime d'émission élevée
Obligation émise très au-dessous du pair

Vertaling van "l'obligation d'examiner très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
obligation à prime d'émission élevée | obligation à forte décote | obligation à forte prime d'émission | obligation émise très au-dessous du pair

deep-discount bond | deep-discounted bond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité qui sera mis sur pied, si jamais la motion est adoptée par la Chambre, aura, je pense, l'obligation d'examiner très sérieusement cette partie-là.

The committee that will be created, if the motion is passed by the House, will, I think, have to take a very serious look at this finding.


Cela nous oblige à examiner très attentivement les dossiers et à veiller à ce que les personnes contre qui pèsent des accusations aient une véritable occasion de se défendre.

This requires that we look very seriously at the issues and ensure that those accused have a real opportunity to defend themselves.


Cela nous oblige à examiner la proposition dans un temps très court.

This delay has allowed us only a very brief space of time within which to assess the proposal.


Actuellement, elles connaissent des besoins criants en matière de conseils, ce qui est peut-être une bonne chose pour les avocats, mais coûte très cher, puisque chaque cas doit être examiné afin d’évaluer les droits et devoirs dont disposent réellement leurs administrateurs et les membres de leurs conseils de surveillance, d’une part, et de connaître leurs obligations pour ne pas se trouver en porte-à-faux par rapport à la législat ...[+++]

At present, they are in serious need of advice, which may well be good for the lawyers, but it does cost a lot of money, since there has to be, again and again, examination of individual cases to ascertain what rights and duties their directors and members of their supervisory boards actually have and what they have to do in order not to end up at odds with the law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’empêche que certains événements se sont passés récemment, que mes amis, de mon parti et des autres partis, décriront très certainement, qui nous obligent à examiner cette résolution.

Be that as it may, certain events have taken place recently which my friends from my party and from the other parties undoubtedly will describe and which force us to examine this resolution.


Je crois que nous devons examiner très attentivement l'article 99 du Règlement, car il fait état d'une obligation de fournir des explications.

I think we must look very carefully at rule 99 because it does say there is an obligation to explain.


Par conséquent, honorables sénateurs, pour en arriver à l'essentiel de cette affaire, il me semble que nous devons tâcher d'identifier très soigneusement quels sont les devoirs, droits, obligations et privilèges des sénateurs, par opposition aux devoirs, droits, obligations et privilèges du Président du Sénat, et en outre, d'examiner la question de savoir quels sont les devoirs et les obligations du Président du Sénat pour ce qui e ...[+++]

Therefore, honourable senators, to come to the crux of the matter, it seems to me that we have to attempt to identify very carefully what are the duties, rights, obligations and privileges of senators in contradistinction to the duties, rights, privileges and obligations of the Speaker of the Senate, and, in addition to that, to contemplate the question of what are the duties and obligations of the Speaker of the Senate in respect of upholding the right of any senator to speak and to be able to exercise their rights under the Bill of Rights of 1689.


Je m'étonne dès lors de constater que personne n'a relevé ce fait à l'occasion des différentes propositions concrètes visant à respecter nos obligations contractées à Kyoto et je voudrais demander à la Commission si elle entend très concrètement examiner cette possibilité. Je constate que la Commission ne m'écoute pas, mais j'espère que ma question lui parviendra.

I am therefore surprised that no-one has since mentioned this fact in the concrete proposals tabled with a view to fulfilling the Kyoto obligations, and I should like to ask the Commission whether this consideration has been quite specifically included among the matters to be deliberated by the Commission. I can see that the Commission is not paying attention but I hope, all the same, that the question was heard.


La coalition souhaite que le comité examine très soigneusement nos obligations internationales en matière de droits de la personne et prenne connaissance de l'étude mondiale la plus récente sur la violence à l'encontre des enfants.

The coalition is asking the committee to consider very carefully our international human rights obligations and to consider the most recent global study on violence against children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'obligation d'examiner très ->

Date index: 2022-04-27
w