Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion Stage 2
Avion chapitre 2
Avion de la Phase 2
Avion du Chapitre 2
Chapitre d'audit
Chapitre de vérification
Chapitre du rapport de vérification
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Restaurateur d'objets d’art
Restauratrice d'objets d’art
Titre de chapitre
Tête de chapitre
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Vertaling van "l'objet d'un chapitre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chapitre d'audit [ chapitre de vérification | chapitre du rapport de vérification ]

audit chapter


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etio ...[+++]


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

proposal for transfer of appropriations No .../... between Chapters within the ...'s budget estimates (or: within the budget estimates of the ...) for the financial year ...


tête de chapitre | titre de chapitre

chapter head | chapter heading


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

transfer from one chapter to another and from one article to another


restaurateur d'objets d’art | restaurateur d'objets d’art/restauratrice d'objets d’art | restauratrice d'objets d’art

artifact conservator | restoration technician | art restorer | restoration artist


Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


avion du Chapitre 2 [ avion de la Phase 2 | avion chapitre 2 | avion Stage 2 ]

Chapter 2 aircraft [ Stage 2 aircraft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Doug Timmins: Si vous vous reportez à notre chapitre, vous verrez que la partie de la LSPA dont le MPO est responsable fait l'objet du chapitre 15.

Mr. Doug Timmins: I think if you refer to the details of our chapter you'll see that the TAGS component DFO is responsible for is dealt with within chapter 15.


Les règles de concurrence font l'objet du chapitre V et non du chapitre VI.

Competition rules are covered in Chapter V not Chapter VI.


Une annexe VI non contraignante, sauf pour sa partie 3, présenterait aussi le double avantage d'éviter les confusions, contradictions, ambiguïtés, etc. avec l'inventaire des classifications et des étiquetages, objet du chapitre 2 de ce même titre V, et de ne pas entraver les échanges internationaux.

A non-binding Annex VI, excepting part 3, would also present a twofold advantage in that it would avert confusion, inconsistencies, ambiguities, and the like in relation to the classification and labelling inventory, dealt with in Title V, Chapter 2, and would not impede international trade.


Je parlerai d'abord de l'objet du chapitre 47, qui consiste en une réforme des mesures législatives canadiennes sur la faillite et l'insolvabilité et comporte un programme de protection des salariés.

I will begin by highlighting the purpose of chapter 47, which consists of reforms to bankruptcy and insolvency laws in Canada and includes the introduction of a wage earner protection program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un certain nombre des amendements proposés visent à mettre en application la nouvelle loi adoptée en mai 2003, le projet de loi C-10A, qui fait désormais l'objet du chapitre 8 des lois du Canada 2003.

A number of the proposed amendments give effect to the new legislation that was passed in May 2003, Bill C-10A, which is now Chapter 8, Statutes of Canada 2003.


Les objectifs spécifiques font l'objet de chapitres distincts pour chaque région.

Specific objectives are the subject of the separate chapters for each region and have been presented in two parts.


C’est l’objet du chapitre suivant, qui présente nos principes et décrit la démarche que nous avons entreprise pour nous donner des principes directeurs.

This is the subject of the next chapter, which will describe the method we used to determine our guiding principles and the principles themselves.


Elle comporte cinq chapitres, chacun d'entre eux ayant pour objet de régler un aspect particulier du statut du directeur et des directeurs adjoints non réglés à ce jour par le statut "général" du personnel d'Europol : le chapitre 1 organise les procédures de sélection, le chapitre 2 définit les modalités et les conditions de la cessation des fonctions, le chapitre 3 fixe la procédure disciplinaire, le chapitre 4 organise les voies de recours et enfin le chapitre 5 comporte quelques dispositions spécifiques concernant le directeur.

It is made up of five chapters, each seeking to regulate a specific aspect of the status of the Director and Deputy Directors which has not to date been governed by the 'general' Europol Staff Regulations: Chapter 1 contains the organisational arrangements for selection procedures, Chapter 2 lays down the detailed arrangements and conditions for terminating service, Chapter 3 lays down the disciplinary proceedings, Chapter 4 regulates appeals and Chapter 5, lastly, contains a number of specific provisions concerning the Director.


Ce point est particulièrement important, attendu que la législation concernée en matière de sécurité alimentaire dépend de deux chapitres fort différents, qui font l'objet de négociations séparées : le chapitre 1 (libre circulation des marchandises) qui concerne les règles générales de sécurité alimentaire et le chapitre 7 (agriculture) qui couvre plus particulièrement les règles sur les aliments d'origine animale.

This point is particularly important as the relevant food safety legislation falls under two very different chapters for which the negotiations are conducted separately: chapter 1 (free movement of goods) which covers the general food safety rules and chapter 7 (agriculture) which covers more particularly the rules on food of animal origin.


En vertu de l'OMC, les normes environnementales font l'objet du chapitre intitulé «Accord relatif aux obstacles techniques au commerce»—ce qui en dit long sur l'orientation du commerce en général.

Under the WTO, environmental standards are dealt with in the chapter that is entitled “An Agreement on Technical Barriers to Trade”—which tells you a great deal about where the trade agenda is going.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objet d'un chapitre ->

Date index: 2025-04-11
w