Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Traduction de «l'objectif était d'obtenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durant les négociations, notre objectif était d'obtenir que le mécanisme de communication à distance soit basé sur une technologie simplifiée et, partant, plus abordable, de manière à limiter autant que possible les investissements des États membres.

During the negotiations our aim has been to ensure that the remote communication mechanism is based in a simplified, and therefore affordable, technology that limits Member States’ investments as much as possible.


L'objectif était de veiller à ce que les citoyens sachent comment obtenir l'accès à des documents en rapport avec des infractions et dans le cas où l'accès leur serait refusé, à ce qu'ils puissent déterminer si c'est la Commission ou l'Etat membre qui est à l'origine du refus et si le refus se fonde sur le droit national ou sur celui de l'UE.

The aim was to ensure that members of the public knew how to gain access to documents relating to infringements and, if they were denied access, that they could determine whether it was the Commission or the Member State that was responsible for the denial and whether it was based on national or EU law.


Après tout, l’objectif était tout simple: faire parvenir les fonds à l’utilisateur et obtenir en temps utile les avantages prévus.

After all, the objective was quite simple – get the funds to the user, achieve the intended benefits, and achieve them on time.


Monsieur le Président, hier, le Canada a salué le nouveau gouvernement d'urgence palestinien assermenté par le président Mahmoud Abbas, qui a affirmé que son premier objectif était d'obtenir la levée de l'embargo sur l'aide internationale.

Mr. Speaker, yesterday, Canada greeted the new emergency Palestinian government sworn in by President Mahmoud Abbas, who said that his primary objective was to have the embargo lifted on international aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif était d’obtenir un changement d’attitude de la police pour l’amener à voir dans les crimes haineux contre les lesbiennes un phénomène appelant des mesures.

The aim was to change the attitude of police and see hate crime against lesbian women as a phenomenon they have to deal with.


Pour ce qui est de l'accès au marché, notre principal objectif était d'obtenir, pour nos produits sensibles, une protection extérieure suffisante.

Our main goal in this field was to keep adequate external protection for sensitive EU products.


5. Les objectifs de l'audit 2000 étaient d'obtenir l'assurance que la gestion par la Commission de l'organisation commune de marché (OCM) du sucre était saine, et de revoir dans quelle mesure les objectifs spécifiques de l'OCM ainsi que les objectifs globaux avaient été atteints.

5. The objectives of the 2000 audit were to obtain assurance that the management by the commission of the Common Market Organisation (CMO) for sugar was sound and to review the extent to which the specific objectives of the CMO as well as the overall objectives had been achieved.


Leur objectif était d'identifier le niveau d'infection dans l'Union européenne, d'obtenir des informations.

The purpose of those tests was to identify the level of infectivity in the European Union. It was to get information.


D'où sa décision du 6 novembre 1991 de créer ECHO, à l'initiative du Vice-Président de la Commission, Manuel MARIN Dans le cadre du mandat qui lui a été confié par la Commission, ECHO assume l'entière responsabilité de l'administration cohérente des tâches suivantes (en dehors des frontières de la Communauté), qui relevaient auparavant de différents services au sein de la Commission: a) Aide humanitaire b) Aide alimentaire d'urgence c) Prévention et préparation aux situations d'urgence Outre la concentration et la réorganisation des ressources internes de la Commission, l'objectif était d'obtenir une ...[+++]

Hence the decision on 6 November 1991 creating ECHO, at the initiative of European Commission Vice-President Manuel MARIN. The mandate received by ECHO from the Commission was to take full responsibility for a coherent administration of the following tasks (outside the borders of the Community) which had previously been carried out by several services within the Commission: (a) Humanitarian Aid (b) Emergency Food Aid (c) Prevention and disaster preparedness activities Apart from concentrating and re-organising the Commission's internal resources, increased efficiency was to be achieved through better external coordination with the Commis ...[+++]


Ce qui était le plus important, l'objectif était de répondre aux besoins du client et d'obtenir le meilleur rapport qualité-prix pour le contribuable canadien.

Most important, our goal was to accommodate the needs of the client and get the best value for money for Canadian taxpayers.




D'autres ont cherché : l'objectif était d'obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objectif était d'obtenir ->

Date index: 2023-07-19
w