Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objectif était aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afin de parvenir à l'objectif d'arriver à une interprétation aussi uniforme que possible des dispositions ...

in order to achieve the objective to arrive at as uniform an interpretation as possible of the provisions ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif était aussi de renforcer la relation entre l'effort au travail et l'admissibilité aux prestations en exigeant que les demandeurs aient établi un lien raisonnable avec le marché du travail avant de pouvoir recevoir des prestations.

The intent was also to strengthen the relationship between work effort and entitlement to benefits by requesting claimants to have a reasonable labour force attachment before collecting benefits.


L'objectif était aussi d'ouvrir la conversation pour bien faire comprendre aux communautés que ce n'est pas seulement le Patrimoine canadien qui est responsable des langues officielles, mais c'est le gouvernement.

The goal was also to start a dialogue in order to impress upon communities that not only Heritage Canada is responsible for official languages, but the government is as well.


Si on compare cela à ce qui se trouve dans le Code criminel actuellement, on se rend compte que la marge est énorme, à partir de 14 jours, alors l'intention était de clarifier et d'uniformiser les choses. L'objectif était aussi d'être conséquent par rapport aux autres infractions au Code criminel qui sont assujetties à des peines minimales obligatoires.

If you compare that to what is in the Criminal Code now, there is a huge range from 14 days and up, so the intention here was to bring clarity and consistency across the board and a rationale between these offences as compared to other offences in the Criminal Code that also carry mandatory minimum penalties in other areas.


Leur objectif était aussi de prendre totalement le contrôle de notre peuple, de nos sociétés et de nos gouvernements, dans tous les secteurs.

The target was to take total control of our people in our societies and our governments in every sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre objectif était aussi de fêter les survivants du cancer et de commémorer les êtres chers disparus.

We also came together to celebrate cancer survivors and to honour and remember loved ones.


Dans le questionnaire visé au point 8, il était aussi demandé si, au vu de l’expérience acquise depuis l’entrée en vigueur de l’intégralité de la directive en décembre 2011, les objectifs de politique sociale énoncés à son article 2 avaient été atteints.

The questionnaire referred to under point 8 also raised the issue whether on the basis of the experience gained since the Directive became fully applicable in December 2011, it had achieved its social policy goals as set out in Article 2.


Au vu de l'objectif d'abandon progressif de l'utilisation de la chrysotile dans l'Union et pour améliorer la clarté et la transparence des exemptions existantes, le CER a souscrit à la proposition de modification figurant dans le dossier conforme aux prescriptions de l'annexe XV. Il a aussi conclu qu'une action à l'échelle de l'Union était nécessaire.

In order to further the objective of phasing out the use of chrysotile in the EU and to improve the clarity and transparency of the existing exemption, RAC agreed with the proposed amendment set out in the Annex XV dossier.


À cet égard, il a souligné que les produits auxquels du mercure était ajouté et pour lesquels il existait des solutions de remplacement viables devraient être progressivement supprimés, aussi rapidement et totalement que possible, l’objectif ultime étant de supprimer tous les produits de ce type, en tenant dûment compte des circonstances techniques et économiques et des besoins liés à la recherche scientifique et au développement

In this context, the Council underlined that mercury-added products, where viable alternatives exist, should be phased out as rapidly and as completely as possible, with the ultimate goal that all mercury-added products should be phased-out, taking into due account technical and economic circumstances and the needs for scientific research and development


La procédure européenne d’injonction de payer a été créée dans l'objectif de simplifier, d’accélérer et de réduire le coût du recouvrement des créances, et de fournir aux créanciers, en particulier aux PME, un instrument judiciaire rapide et efficace, cet objectif demeurant aussi valable aujourd’hui qu'il l'était lorsque le règlement a été adopté.

The European order for payment procedure was introduced to simplify, speed up and reduce the costs of the recovery of outstanding debts, and to provide creditors, in particular SMEs, with a swift and efficient judicial tool, a policy objective as valid today as it was when the Regulation was adopted.


Cet objectif était non seulement manifeste dans les orientations politiques de Lisbonne (pour des emplois plus nombreux et meilleurs) et de Stockholm, mais aussi explicite dans l'agenda pour la politique sociale adopté à Nice.

This was evident in the Lisbon - 'more and better jobs' - and Stockholm political orientations and was also explicit in the Social Policy Agenda endorsed at Nice.




D'autres ont cherché : l'objectif était aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objectif était aussi ->

Date index: 2023-07-31
w