14. constate que les causes prof
ondes du terrorisme résident souvent dans une mauvaise gouvernance insuffisamment axée sur l'intégration; estime que pour réaliser des progrès à long terme, les efforts de la communauté internationale devraient s'attacher à promouvoir l'état de droit, les principes de la démocratie et les droits de l'homme; précise qu'il imp
orte d'intégrer ces objectifs aux accords de coopération que l'Union conclut avec des pays tiers; encourage l'Union européenne à lancer, avec les pays intéressés du Moyen-Orient et
d'Afrique ...[+++] du Nord, davantage de projets et d'activités pour le développement des capacités dans les domaines du maintien de l'ordre, de la justice pénale et de la réforme du secteur de la sécurité, en étroite collaboration avec Europol, Eurojust, Frontex et le CEPOL; estime qu'il est de plus en plus urgent de nouer le dialogue avec les représentants d'un Islam modéré opposé à l'extrémisme, et d'encourager la coopération culturelle; 14. Notes that the root causes of terrorism can often be found in poor and non-inclusive governance; believes that in order to achieve long-term progress, international efforts should aim at promoting the rule of law, democratic principles and human rights; stresses t
he importance of incorporating such aims into the EU’s cooperation agreements with third countries; encourages the EU to launch further capacity-building projects and activities with interested MENA countries, addressing law enforcement, criminal justice and security sector reform in close cooperation with Europol, Eurojust, Frontex and CEPOL; considers it increasingly u
...[+++]rgent to conduct dialogue with moderate Islam opposed to extremism and encourage cultural cooperation;