Finalement, le régime d’arrachage de 2008-2011 n’a permis de réduire la production de l’UE que d’environ 10,2 millions d’hectolitres par an, essentiellement en raison du fait que les hypothèses sur lesquelles l’objectif initial était fondé ne se sont pas concrétisées.
Finally, the 2008-2011 grubbing-up scheme has reduced the EU production by an estimated 10,2 million hl per year only, largely because the assumptions on which the initial target was based did not materialise.