Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agent itinérant
Agente itinérante
Fondé sur une comptabilité d'exercice
Frais d'itinérance
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Itinérance
Itinérance des données
Itinérance en téléphonie mobile
Itinérant
Itinérante
Numéro d'itinérance
Numéro d'itinérance de station mobile
Numéro d'itinérance du mobile
Personnel de route
Personnel itinérant
Personnel roulant
Roulantes
Roulants
Réaction dépressive
Réactionnelle
Salarié itinérant
Salariée itinérante
Selon la comptabilité d'exercice
Selon la méthode de l'exercice
Selon le système de l'abonnement
Selon le système de l'exercice
Selon une comptabilité d'exercice
Service d'itinérance
Travailleur itinérant
Travailleuse itinérante
Zone d'itinérance
Zone de couverture en itinérance
Zone de service d'itinérance
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «l'itinérance selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
itinérance [4.7] [ frais d'itinérance | itinérance des données | itinérance en téléphonie mobile | service d'itinérance ]

roaming [4.7] [ data roaming | mobile roaming | roaming charge | roaming rate | roaming service ]


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient


travailleur itinérant | travailleuse itinérante | salarié itinérant | salariée itinérante | itinérant | itinérante

itinerant worker | business traveler | outside worker


numéro d'itinérance de station mobile | numéro d'itinérance du mobile | numéro d'itinérance

mobile station roaming number | MSRN | mobile subscriber roaming number


zone d'itinérance [ zone de couverture en itinérance | zone de service d'itinérance ]

roaming area [ roaming service area | roaming coverage area | roaming zone | roam zone ]


bureau itinérant de vote commun à plusieurs établissements [ bureau de scrutin itinérant commun à plusieurs établissements | bureau de vote itinérant commun à plusieurs établissements ]

common mobile polling station


fondé sur une comptabilité d'exercice [ selon la comptabilité d'exercice | selon le système de l'exercice | selon une comptabilité d'exercice | selon le système de l'abonnement | selon la méthode de l'exercice ]

on an accrual basis


personnel roulant | personnel de route | personnel itinérant | roulants | roulantes | agent itinérant | agente itinérante

operating employees | field staff | running trades | railway running trades | train crew | road service employees | road crew


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ce que j'ai remarqué. Aujourd'hui même, Radio-Canada citait un rapport produit par l'Observatoire canadien sur l'itinérance, selon lequel les 2 milliards de dollars investis à l'heure actuelle dans le logement social et abordable au Canada ne suffisent pas à combler les besoins des 35 000 personnes qui dorment chaque jour dehors ou ceux des 235 000 personnes qui y dorment chaque année.

Just today, the CBC mentioned a report by the Canadian Observatory on Homelessness stating that the $2 billion currently being invested in social and affordable housing in Canada is not enough to meet the needs of the 35,000 people who sleep on the streets every day or the 235,000 who sleep on the streets every year.


Par ailleurs, les lignes directrices de l'ORECE peuvent également porter sur les variations objectives pertinentes entre les États membres et entre les fournisseurs de services d'itinérance, selon des facteurs tels que les niveaux de prix, les volumes habituellement inclus dans les forfaits au détail ou la durée moyenne des déplacements des clients au sein de l'Union.

In addition, BEREC's guidelines may also have regard to relevant objective variations between Member States or between roaming providers in respect of factors such as domestic price levels, typical volumes included in retail packages or the average period during which customers travel within the Union.


Selon une récente étude sur l'itinérance, des milliers de femmes et leurs enfants au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut vivent soit une itinérance absolue — c'est-à-dire qu'elles vivent dans la rue ou dans un refuge d'urgence —, soit une itinérance relative ou non recensée, n'ayant d'autre choix que de vivre dans un logement non sécuritaire, insalubre ou dangereux.

According to a recent study on homelessness, thousands of women and their children in the Yukon, Northwest Territories and Nunavut are already experiencing either absolute homelessness — that is living on the street or in an emergency shelter — or hidden homelessness, having no options but to live in a situation that is unsafe, unhealthy and insecure.


Prenant effet au 1er juillet 2012 , le prix de détail (hors TVA) de l'eurotarif appels vocaux qu'un fournisseur de services d'itinérance peut demander à ses clients en itinérance pour la fourniture d'un appel en itinérance réglementé peut varier selon l'appel en itinérance mais ne peut pas dépasser 0,29 EUR à la minute pour tout appel passé ou 0,08 EUR à la minute pour tout appel reçu.

With effect from 1 July 2012 , the retail charge (excluding VAT) for a euro-voice tariff which a roaming provider may levy on its roaming customer for the provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,29 per minute for any call made or EUR 0,08 per minute for any call received.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prenant effet au 1er juillet 2013 , le prix de détail (hors TVA) de l'eurotarif appels vocaux qu'un fournisseur de services d'itinérance peut demander à ses clients en itinérance pour la fourniture d'un appel en itinérance réglementé peut varier selon l'appel en itinérance mais ne peut pas dépasser 0,24 EUR à la minute pour tout appel passé ou 0,07 EUR à la minute pour tout appel reçu.

With effect from 1 July 2013 , the retail charge (excluding VAT) for a euro-voice tariff which a roaming provider may levy on its roaming customer for the provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,24 per minute for any call made or EUR 0,07 per minute for any call received.


Selon un récent sondage mené auprès de 28 000 personnes, 94 % des Européens réduisent leur usage de services tels que Facebook lorsqu'ils se rendent à l'étranger en raison des tarifs élevés de l'itinérance mobile.

94% of Europeans who travel outside their home country limit their use of services like Facebook, because of mobile roaming charges, according to a new survey of 28,000 EU citizens.


Selon les auteurs de l'enquête, cet écart notable serait dû au fait que les voyageurs fréquents sont mieux informés des coûts réels des services de données en itinérance en Europe que les voyageurs occasionnels.

The survey suggests that this difference is so big because frequent travellers are better informed about the real costs of data roaming in Europe, than those who travel less.


2. Prenant effet au 1 juillet 2012, le prix de détail (hors TVA) de l'eurotarif appels vocaux qu'un fournisseur de services d'itinérance peut demander à ses clients en itinérance pour la fourniture d'un appel en itinérance réglementé peut varier selon l'appel en itinérance mais ne peut pas dépasser 0,29 EUR à la minute pour tout appel passé ou 0,08 EUR à la minute pour tout appel reçu.

2. With effect from 1 July 2012, the retail charge (excluding VAT) for a Euro-voice tariff which a roaming provider may levy on its roaming customer for the provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0.29 per minute for any call made or EUR 0.08 per minute for any call received.


L'itinérance méritait un examen plus approfondi, en ce sens que je ne pense pas qu'il faille la considérer comme une forme d'accès dès le moment qu'elle peut avoir des sens différents selon qu'elle désigne la possibilité pour un utilisateur abonné à un opérateur étranger d'accéder au service de téléphonie mobile dans un pays donné et vice-versa - c'est la fameuse itinérance internationale - ou selon qu'elle désigne la possibilité pour un nouvel arrivé sur le marché d'utiliser les installations des opérateurs présents dans ce pays en attendant que son prop ...[+++]

Roaming warranted more detailed consideration. I do not feel that it should be seen as a form of access, given that it has different connotations according to whether what is involved is enabling a user with a subscription to a foreign operator's network to use a mobile service in a given country and vice-versa – what is known as international roaming – or enabling operators entering the market to use the facilities of existing operators in a given country until such time as they have installed their own networks, which is known as asymmetric roaming.


Ainsi, nous estimons devoir embaucher de 30 à 40 opérateurs itinérants, selon la proximité des collectivités.

With that, we estimate we have to hire another 30 to 40 circuit riders, depending on the proximity of the communities.


w