Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Black Friday
Boni de Noel
Celui-ci
Comtés de la République d'Irlande
Eire
Et n'est pas liée par
Grande-Bretagne
Gratification de Noël
Irlande
Le présent
Mégasolde d'avant Noël pr. m.
Ni soumise à son application.
PEACE
Prime de Noël
Pudding de Noël
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions de l'Irlande
République d'Irlande
Vendredi fou pr. m.
Vendredi noir

Vertaling van "l'irlande m noel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
boni de Noel | gratification de Noël | prime de Noël

Christmas bonus


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.








Initiative communautaire pour la réconciliation et la paix en Irlande du Nord et dans les comtés limitrophes d'Irlande | PEACE [Abbr.]

PEACE initiative for Northern Ireland | PEACE [Abbr.]


Vendredi fou pr. m. | Mégasolde d'avant Noël pr. m. | Vendredi noir | Black Friday

Black Friday






Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement irlandais est parvenu à obtenir une dérogation qui a permis à des enfants de se rendre en Irlande pour Noël, mais beaucoup d’autres enfants doivent encore obtenir des visas de sortie pour quitter le Belarus afin de participer à des programmes de repos et de convalescence.

The Irish Government managed to secure an exemption which allowed children to travel to Ireland this Christmas, but many other children still have to secure exit visas to leave Belarus in order to participate in rest and recuperation programmes.


Je me joins donc à elle pour demander que la dérogation soit accordée à l’Irlande afin que les enfants puissent venir en Irlande pour Noël et recevoir l’aide dont ils ont besoin.

Therefore I join with her in calling for the exemption to be granted to Ireland so that children can travel for Christmas and get the help and assistance that they require.


Avant Noël, le président Barroso a rencontré le Premier ministre de l’Irlande du Nord, Peter Robinson, et a réitéré son engagement dans le groupe de travail de Barroso.

Before Christmas President Barroso met with the Northern Ireland First Minister, Peter Robinson, and reiterated his commitment to the Barroso task force.


En ce qui concerne l’Irlande, un article qui a été acheté là-bas pendant la période de Noël a en fait explosé, et le nom du fabricant n’était pas identifiable.

In relation to Ireland, one item purchased there over the Christmas period actually exploded, and the name of the manufacturer was not identifiable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noël est tombé très tôt cette année en Irlande du Nord pour un certain groupe de personnes qui ont dérobé 26,5 millions de livres sterling à la Northern Bank. Ce montant correspond, si je ne m’abuse, à 36,5 millions d’euros, ce qui en fait le plus important cambriolage de banque de l’histoire des îles britanniques.

Christmas came very early in Northern Ireland this year for a certain group of people when they robbed the Northern Bank of GBP 26.5 million, which I understand amounts to EUR 36.5 million, making it the largest bank robbery ever to take place in the British Isles.


Pascal Lamy, commissaire européen chargé du commerce, Robert B. Zoellick, représentant au commerce et Noel Fahey, ambassadeur de l'Irlande aux États-Unis, ont signé ce jour un accord de reconnaissance mutuelle (ARM) dans le domaine des équipement marins entre l'UE et les États-Unis.

European Union (EU) Trade Commissioner Pascal Lamy, United States (US) Trade Representative Robert B. Zoellick and Ireland's Ambassador to the US, Noel Fahey have today signed a mutual recognition agreement (MRA) on marine equipment between the EU and the US.


9. M. Noel O'Gorman, Irlande, deuxième secrétaire général, ministère des finances

9. Mr Noel O'Gorman, Ireland, Second Secretary General, Department of Finance


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Guy COEME Vice-Premier Ministre, Ministre des Communications, des Entreprises publiques et de la Régie des Bâtiments Pour le Danemark : M. Helge MORTENSEN Ministre des Transports M. Peter ELMING Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Matthias WISSMANN Ministre fédéral des Transports Pour la Grèce : M. Theodoros ANAGNOSTOPOULOS Ministre des Transports et des Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL Ministre des Travaux publics, des Transports et des Communications Pour la France : M. Bernard BOSSON Ministre des Transports Pour l'Irlande : M. Noel ...[+++] TREACY Ministre adjoint au ministère des Transports Pour l'Italie : M. Rocco Antonio CANGELOSI Représentant permanent adjoint Pour le Luxembourg : M. Robert GOEBBELS Ministre des Transports Pour les Pays-Bas : Mme Hanja MAIJ-WEGGEN Ministre des Transports et des Travaux publics Pour le Portugal : M. Jorge ANTAS Secrétaire d'Etat aux Transports Pour le Royaume-Uni : M. John MacGREGOR Ministre des Transports - + - Pour la Commission : M. Abel MATUTES Membre TRANSPORTS TERRESTRES FISCALITE DES TRANSPORTS ROUTIERS Le Conseil a adopté les conclusions suivantes : I. GENERALITES La contribution des véhicules utilitaires lourds à la couverture des coûts qu'ils engendrent devrait provenir essentiellement d'une combinaison des éléments suivants : - accise sur le gazole, - taxes sur les véhicules, - péages et autres droits d'utilisation.

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Guy COEME Deputy Prime Minister, Minister for Transport, Public Undertakings and Public Building Denmark: Mr Helge MORTENSEN Minister for Transport Mr Peter ELMING State Secretary for Transport Germany: Mr Matthias WISSMANN Federal Minister for Transport Greece: Mr Theodoros ANAGNOSTOPOULOS Minister for Transport Spain: Mr José BORELL Minister for Public works, Transport and Communications France: Mr Bernard BOSSON Minister for Transport Ireland: Mr Noel TREACY Minister of ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Guy COËME Vice-Premier Ministre, Ministre des Communications, des Entreprises publiques et de la Régie des Bâtiments Pour le Danemark : M. Arne MELCHIOR Ministre des Communications M. Helge ISRAELSEN Secrétaire d'Etat aux Communications Pour l'Allemagne : M. Wolfgang BÖTSCH Ministre fédéral des Postes et Télécommunications Pour la Grèce : M. Athanasios TSOURAS Secrétaire d'Etat au Ministère des Transports et des Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, de l'Environnement et des Transports Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l' ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Guy COËME Deputy Prime Minister and Minister for Transport, Public Undertakings and Public Buildings Denmark: Mr Arne MELCHIOR Minister for Communications Mr Helge ISRAELSEN State Secretary for Communications Germany: Mr Wolfgang BÖTSCH Federal Minister of Posts and Communications Greece: Mr Athanasios TSOURAS State Secretary for Transport and Communications Spain: Mr José BORRELL FONTELLES Minister for Public Works, the Environment and Transport France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr Noel T ...[+++]REACY Minister of State for Communications Italy: Mr Maurizio PAGANI Minister for Posts and Telecommunications Luxembourg: Mr Alex BODRY Minister for Telecommunications Netherlands: Mr A. OOSTRA Deputy Permanent Representative Portugal: Mr Carlos COSTA State Secretary for Housing United Kingdom: Mr Patrick McLOUGHLIN Parliamentary Under-Secretary of State, Department of Trade and Industry * * * Commission: Mr Martin BANGEMANN Member Mr Karel VAN MIERT Member DEVELOPMENT OF COMMUNITY POSTAL SERVICES The Council agreed on the following Resolution, which will be formally approved at a forthcoming Council meeting after the finalization of the text".


Il a encore dit qu'il espérait pouvoir faire part avant Noël de l'approbation par la Commission du programme de transport pour l'Irlande du Nord présenté antérieurement.

He said that he hoped to give the Commission's agreement before Christmas to the transport programme for Northern Ireland submitted earlier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'irlande m noel ->

Date index: 2024-03-18
w