Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irak
Iraq
L'Iraq
La République d'Iraq
République d'Iraq
République d’Iraq

Traduction de «l'iraq ne pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Iraq [ Irak | République d’Iraq ]

Iraq [ Republic of Iraq ]


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination




Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde, et l'Iraq relatif aux cimetières, tombes et monuments militaires du Commonwealth britannique en Iraq (avec Échange de Notes)

Agreement between the Governments of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Iraq regarding British War Cemeteries, Graves and Memorials in Iraq (with Exchange of Notes)


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle est également axée sur la réforme à plus long terme et les efforts de reconstruction et de réconciliation que l'Iraq doit entreprendre pour consolider la paix et construire un pays uni et démocratique au sein duquel tous les citoyens pourront jouir pleinement de leurs droits dans une plus grande prospérité.

It also seeks to address the longer term reform, reconstruction and reconciliation efforts that Iraq needs to pursue in order to consolidate peace and build a united, democratic country in which all citizens can fully enjoy their rights in greater prosperity.


10. est particulièrement horrifié par l'intensification de toutes les formes de violence à l'égard des femmes, qui sont emprisonnées, violées, abusées sexuellement et vendues par les membres de Daech; prie le Service européen pour l'action extérieure, la Commission et les États membres de répondre spécifiquement aux besoins des femmes yézidies qui sont ou ont été asservies par Daech et, en particulier, de mettre en place un mécanisme par lequel les femmes traumatisées de Syrie et d'Iraq pourront recevoir un traitement post‑traumatique et des conseils adaptés à leurs besoins, y compris dans les États membres; insist ...[+++]

10. Is particularly appalled by the increase in all forms of violence against women, who are imprisoned, raped, sexually abused and subjected to trafficking by the members of IS/Daesh; calls on the European External Action Service, the Commission and the Member States to specifically address the needs of Yazidi women who are/were enslaved by IS/Daesh and, in particular, to establish a mechanism that will enable traumatised women from Syria and Iraq to receive special post-traumatic treatment and counselling tailored to their needs, including in the Member States; insists that more pressure should be brought to bear on the countries to ...[+++]


Mes collègues pourront me corriger, mais je crois que le Canada juge qu'il serait déraisonnable d'accorder à l'Iraq un droit de veto sur le choix des membres de la communauté internationale qui pourraient prendre part aux inspections.

I think, though—and I stand to be corrected by my colleagues—Canada would not think it was reasonable to grant Iraq a veto on those from the international community who would be able to participate in those inspections.


Notre point de départ doit être la reconnaissance du fait que les problèmes de l’Iraq ne pourront être résolus qu’en restituant une souveraineté réelle et totale aux Irakiens, notamment pour ce qui est du pétrole et des autres ressources. C’est la raison pour laquelle j’appelle au retrait de toutes les troupes d’occupation étrangères.

Our starting point should be recognition that Iraq’s problems can only be resolved by giving real and comprehensive sovereignty, including over oil and other resources, back to the Iraqis and I would therefore call for the withdrawal of all foreign occupation troops.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réserves européennes, russes, chinoises et même canadiennes au sujet des bombardements contre l'Iraq ne pourront amener les Américains à négocier une solution au problème iraquien dans un cadre diplomatique multilatéral.

The reservations expressed by the Europeans, Russians, Chinese, even the Canadians, in connection with the bombing of Iraq will not get the Americans to negotiate a solution to the Iraq, problem within a multilateral diplomatic framework.


5. Estimant que la sécurité demeure une priorité majeure en Iraq, le Conseil espère que les résultats positifs de la conférence des donateurs tenue à Madrid pourront rapidement se concrétiser sur le terrain, avec un impact direct et immédiat sur la population iraquienne.

5. Considering that security remains a major priority in Iraq, the Council hopes that the positive outcome of the Madrid Donors' Conference can be swiftly transformed into concrete results on the ground which have a direct and immediate impact on the Iraqi people.


A. considérant que l'Iraq et son peuple ne pourront à nouveau connaître un avenir démocratique, sûr et prospère qu'en tirant pleinement parti du potentiel remarquable du pays reposant sur son peuple, son pétrole et ses ressources hydriques et en rétablissant des élections libres et régulières, le plein respect des droits de l'homme pour tous, la bonne gestion des affaires publiques et l'État de droit; constatant que c'est le seul moyen pour l'Iraq de retrouver sa place légitime au sein de la communauté internationale,

A. whereas the resumption of a democratic, secure and prosperous future for Iraq and her people is only possible if Iraq makes full use of the remarkable potential of the country in terms of her people, her oil and water resources and if she restores free and fair elections, full human rights observance for all, good governance and the rule of law; noting that only will then be possible for Iraq to resume her rightful place in the international community,




D'autres ont cherché : république d'iraq     république d’iraq     iraq     la république d'iraq     l'iraq ne pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'iraq ne pourront ->

Date index: 2023-11-20
w