Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq
Bureau de vérification nucléaire en Iraq
Carrefour
Confrontation
Confrontation mammaire
Discussion d'intérêts opposés
EUJUST LEX-IRAQ
Examen par confrontation
Irak
Iraq
L'Iraq
La République d'Iraq
Méthode de confrontation grossière
Procédé du déplacement de la main
Périmétrie par confrontation
Radio de confrontation
Radio poubelle
Radio-poubelle
République d’Iraq
Réunion de confrontation
Technique de confrontation
Test de confrontation
Trash-radio

Vertaling van "l'iraq est confronté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
confrontation | méthode de confrontation grossière | examen par confrontation | procédé du déplacement de la main

confrontation test | confrontation screening technique | confrontation procedure | confrontation | comparison test


examen par confrontation [ test de confrontation ]

confrontation test


réunion de confrontation [ confrontation | carrefour | discussion d'intérêts opposés ]

confrontation session [ confrontation meeting ]


périmétrie par confrontation [ technique de confrontation ]

confrontation fields [ confrontation visual-field testing | confrontation field examination | confrontation visual field technique | confrontation test of visual fields | confrontation of visual fields ]


Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq | Bureau de vérification nucléaire en Iraq

Iraq Nuclear Verification Office | INVO [Abbr.]




mission intégrée État de droit de l'Union européenne pour l'Iraq | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

EUJUST LEX-IRAQ | European Union Integrated Rule of Law Mission for Iraq | EUJUST LEX [Abbr.]


Iraq [ Irak | République d’Iraq ]

Iraq [ Republic of Iraq ]


radio de confrontation | radio-poubelle | radio poubelle | trash-radio

trash radio


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que l'Iraq demeure confronté à de sérieux défis politiques, sécuritaires et socio-économiques, et que le paysage politique est extrêmement fragmenté et marqué par la violence et les doctrines sectaires, au grave détriment des aspirations légitimes du peuple iraquien à la paix, à la prospérité et à une réelle transition vers la démocratie; considérant que le pays connaît la vague de violences la plus grave depuis 2008;

A. whereas Iraq continues to face serious political, security and socioeconomic challenges, and whereas its political scene is extremely fragmented and plagued by violence and sectarian politics, to the severe detriment of the Iraqi people’s legitimate aspirations for peace, prosperity and a genuine transition to democracy; whereas Iraq is facing the most severe wave of violence since 2008;


A. considérant que l'Iraq demeure confronté à de sérieux défis politiques, sécuritaires et socio-économiques, et que le paysage politique est extrêmement fragmenté et marqué par la violence et les doctrines sectaires, au détriment des aspirations légitimes du peuple iraquien à la paix, à la prospérité et à une réelle transition vers la démocratie; considérant que le pays connaît la vague de violences la plus grave depuis 2008;

A. whereas Iraq continues to face serious political, security and socioeconomic challenges, and whereas its political scene is extremely fragmented and plagued by violence and sectarian politics, to the severe detriment of the Iraqi people’s legitimate aspirations for peace, prosperity and a genuine transition to democracy; whereas Iraq is facing the most severe wave of violence since 2008;


A. considérant que l'Iraq demeure confronté à de sérieux défis politiques, sécuritaires et socio-économiques, et que le paysage politique est extrêmement fragmenté et marqué par la violence et les doctrines sectaires, au détriment des aspirations légitimes du peuple iraquien à la paix, à la prospérité et à une réelle transition vers la démocratie;

A. whereas Iraq continues to face serious political, security and socioeconomic challenges, and whereas its political scene is extremely fragmented and plagued by violence and sectarian politics, to the severe detriment of the legitimate aspirations of the Iraqi people for peace, prosperity and a genuine transition to democracy;


R. considérant qu'il convient que l'Union adapte l'utilisation de ses ressources en fonction des défis internes, régionaux et humanitaires spécifiques auxquels l'Iraq est confronté et que l'efficacité, la transparence et la visibilité sont les conditions essentielles d'un rôle accru de l'Union en Iraq,

R. whereas the EU should tailor the use of its resources to the specific internal, regional and humanitarian challenges facing Iraq, and whereas effectiveness, transparency and visibility are preconditions for an increased EU role in Iraq;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant qu'il convient que l'Union adapte l'utilisation de ses ressources en fonction des défis internes, régionaux et humanitaires spécifiques auxquels l'Iraq est confronté et que l'efficacité, la transparence et la visibilité sont les conditions essentielles d'un rôle accru de l'Union en Iraq,

R. whereas the EU should tailor the use of its resources to the specific internal, regional and humanitarian challenges facing Iraq, and whereas effectiveness, transparency and visibility are preconditions for an increased EU role in Iraq;


L'Iraq est confronté à de redoutables défis: insécurité due au terrorisme, insurrection, crime organisé, violence liée aux dérives sectaires, insuffisances graves des services de base, violations généralisées des droits de l'homme et faiblesses institutionnelles importantes au sein de l'administration nationale.

Iraq faces formidable challenges: a lack of security resulting from terrorism, insurgency, organised crime and sectarian-based violence; serious shortages in basic services; widespread violations of human rights; and widespread institutional weaknesses within the national administration.


Pour évaluer les défis globaux auxquels l'Iraq est confronté, il convient d'examiner de manière plus approfondie un certain nombre de questions spécifiques.

A number of specific areas need to be examined in more detail when assessing the overall challenges facing Iraq.


À moyen terme, toutefois, l'Iraq est confronté à une triple transition économique puisqu'il doit passer à une économie de développement pacifique, à une économie de marché viable et à des sources de revenu national plus diversifiées et durables.

Over the medium-term, however, Iraq faces a triple economic transition to an economy based on peaceful development, a functioning market economy and more diversified and sustainable sources of domestic income.


À moyen terme, toutefois, l'Iraq est confronté à une triple transition économique puisqu'il doit passer à une économie de développement pacifique, à une économie de marché viable et à des sources de revenu national plus diversifiées et durables.

Over the medium-term, however, Iraq faces a triple economic transition to an economy based on peaceful development, a functioning market economy and more diversified and sustainable sources of domestic income.


Dans une région où de nombreux pays sont confrontés à des approvisionnements en eau limités pour leur secteur agricole, l'Iraq est mieux loti que d'autres.

In a region, where many countries struggle with limited water supplies for their agricultural sector, Iraq is better off than others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'iraq est confronté ->

Date index: 2024-07-09
w