Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOT
Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq
Bureau de vérification nucléaire en Iraq
EUJUST LEX-IRAQ
Irak
Iraq
L'Iraq
La République d'Iraq
Manœuvrer des poids-lourds
Manœuvrer et charger un petit navire
Manœuvrer sur le feu
Manœuvrer sur un foyer
Manœuvrer un bus
Manœuvrer un wagon
République d’Iraq

Traduction de «l'iraq d'œuvrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manœuvrer sur un foyer | manœuvrer sur le feu

work on a fire | play a stream on the fire


manœuvrer des poids-lourds

control movement of lorries | drive lorries | drive heavy trucks | manoeuvre heavy trucks


manœuvrer un bus

control bus | execute bus manoeuvres | drive bus | manoeuvre bus


manœuvrer et charger un petit navire

manoeuvere small vessel | small ship moving and loading | loading small ship | manoeuvere and load small vessel


Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq | Bureau de vérification nucléaire en Iraq

Iraq Nuclear Verification Office | INVO [Abbr.]




mission intégrée État de droit de l'Union européenne pour l'Iraq | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

EUJUST LEX-IRAQ | European Union Integrated Rule of Law Mission for Iraq | EUJUST LEX [Abbr.]


Iraq [ Irak | République d’Iraq ]

Iraq [ Republic of Iraq ]


bâtir, œuvrer, transférer | BOT

build, operate, transfer | BOT


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. prie instamment les autorités de l'Union de développer, en coopération étroite avec les États-Unis et avec la participation des grandes puissances (par exemple la Russie et la Chine), une stratégie qui pousserait les acteurs régionaux (dont la Turquie, l'Iraq, Israël, la Jordanie, l'Égypte, les gouvernements du Conseil de coopération du Golfe, l'Iran, la Ligue arabe et les forces kurdes) à s'unir pour mettre un terme aux guerres par procuration et cesser de financer les fondamentalistes et trouver une solution pour la paix et la stabilité dans la région, notamment en vue de mettre fin à la guerre en Syrie et en Iraq; souligne la néc ...[+++]

43. Urges the EU leadership to develop, in close coordination with the US and involving major powers (e.g. Russia and China), a strategy encouraging regional actors (including Turkey, Iraq, Israel, Jordan, Egypt, the Gulf Cooperation Council governments, Iran, the Arab League and Kurdish forces) to unite in order to put an end to proxy wars and halt financial support for fundamentalists, and to develop a solution for peace and stability in the region, particularly with a view to ending the war in Syria and Iraq; emphasises the need to preserve the territorial integrity and national unity of Libya, and urges the HR/VP to provide impetus ...[+++]


41. prie instamment les autorités de l'Union de développer, en coopération étroite avec les États-Unis et avec la participation des grandes puissances (par exemple la Russie et la Chine), une stratégie qui pousserait les acteurs régionaux (dont la Turquie, l'Iraq, Israël, la Jordanie, l'Égypte, les gouvernements du Conseil de coopération du Golfe, l'Iran, la Ligue arabe et les forces kurdes) à s'unir pour mettre un terme aux guerres par procuration et cesser de financer les fondamentalistes et trouver une solution pour la paix et la stabilité dans la région, notamment en vue de mettre fin à la guerre en Syrie et en Iraq; souligne la néc ...[+++]

41. Urges the EU leadership to develop, in close coordination with the US and involving major powers (e.g. Russia and China), a strategy encouraging regional actors (including Turkey, Iraq, Israel, Jordan, Egypt, the Gulf Cooperation Council governments, Iran, the Arab League and Kurdish forces) to unite in order to put an end to proxy wars and halt financial support for fundamentalists, and to develop a solution for peace and stability in the region, particularly with a view to ending the war in Syria and Iraq; emphasises the need to preserve the territorial integrity and national unity of Libya, and urges the HR/VP to provide impetus ...[+++]


5. confie sa grave préoccupation devant cette résurgence de l'instabilité et invite tous les dirigeants politiques en Iraq, de toutes les composantes ethniques ou religieuse, à œuvrer ensemble pour mettre un terme aux violences sectaires et à la défiance et pour rassembler le peuple iraquien;

5. Expresses its grave concern over the new surge of instability and calls on all Iraqi political leaders, from all ethnic and religious backgrounds, to work together to put an end to sectarian violence and distrust and to bring the Iraqi people together;


8. demande, en urgence, aux dirigeants politiques, religieux et civils et aux forces de sécurité de se mettre à œuvrer ensemble pour faire cesser ce bain de sang et convaincre tous les citoyens d'Iraq qu'ils seront également protégés;

8. Calls, as a matter of urgency, on political, religious and civil leaders and the security forces to start to work together to end the bloodshed and ensure that all Iraqi citizens feel equally protected;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souligne l'importance, pour l'avenir de l'Iraq, de l'accord politique auquel les dirigeants iraquiens sont parvenus en vue d'établir un gouvernement d'unité nationale réellement représentatif de la diversité politique, religieuse et ethnique de la société iraquienne et conforme à la volonté des citoyens exprimée lors des élections générales du 7 mars 2010; demande la mise en œuvre complète et sans plus de délai de cet accord et appelle les forces politiques iraquiennes à rester attachées, dans un esprit d'unité d'intention, au processus d'édification d'institutions démocratiques fortes et durables, ainsi qu'à réunir les conditions n ...[+++]

13. Stresses the importance for Iraq’s future of the political agreement reached by Iraqi leaders on the establishment of a national unity government which properly represents the political, religious and ethnic diversity of Iraqi society and reflects the will of the Iraqi people as expressed in the general election held on 7 March 2010; calls for the full implementation, without further delay, of that agreement and asks the political forces in Iraq to remain committed, in a spirit of unity of intent, to the process of building strong and sustainable democratic institutions, and to establish the necessary conditions for free and fair el ...[+++]


L'accord de partenariat et de coopération UE-Iraq prévoit un dialogue politique régulier qui abordera des questions bilatérales, régionales et mondiales chaque fois que l'UE et l'Iraq auront un intérêt commun à œuvrer de concert.

The EU-Iraq Partnership and Cooperation Agreement provides for regular political dialogue on bilateral, regional and global issues wherever the EU and Iraq have a shared interest in working together.


J’ai la certitude que l’expérience qu’il a acquise dans ses précédentes fonctions lui permettra d’œuvrer efficacement à la création de liens nouveaux et importants avec l’Iraq».

I am confident that with the experience he brings from previous posts, he will do an excellent job in building important new ties with Iraq”.


4. Le Conseil a par ailleurs rappelé l'objectif de l'Union énoncé par le Conseil européen lors de sa réunion des 17 et 18 juin concernant un Iraq sûr, stable, unifié, prospère et démocratique, qui apportera une contribution positive à la stabilité de la région, ainsi que la volonté de l'Union européenne dans son ensemble d'œuvrer en partenariat avec le gouvernement intérimaire et le peuple iraquiens à la réalisation de cet objectif, en tenant dûment compte de la communication de la Commission intitulée "L'UE et l'Iraq - Un cadre pour ...[+++]

4. The Council also recalled the Union's objective as stated by the European Council on 17-18 June of a secure, stable, unified, prosperous and democratic Iraq that will make a positive contribution to the stability of the region, and the willingness of the European Union as a whole to work in partnership with the Iraqi Interim Government and the Iraqi people with the aim of reaching that goal, taking due account of the Commission's communication "The EU and Iraq - A framework for Engagement" and the letter by High Representative Solana and Commissioner Patten.


Elle engagera un dialogue avec le gouvernement intérimaire de l'Iraq et avec la société iraquienne, et se tient prête à soutenir en priorité le processus politique et la tenue d'élections, à envisager un soutien accru en faveur de l'État de droit et de l'administration civile en Iraq, à user de ses relations avec les voisins de ce pays pour susciter une action constructive et un soutien régional en faveur de la reconstruction politique et économique, à jouer un rôle actif dans les discussions sur la dette extérieure de l'Iraq et sur les questions commerciales, et à œuvrer au renfor ...[+++]

The EU will launch dialogue with the Iraqi Interim Government and society and stands ready to prioritise support for the political process and elections, consider further support for the rule of law and civil administration in Iraq, use its relations with Iraq’s neighbours to encourage positive engagement and regional support for political and economic reconstruction, play a positive role in discussions of Iraq’s external debt and on trade issues and work to enhance its representation in Iraq.


98. Nous demandons une nouvelle fois aux voisins de l'Iraq d'œuvrer pour la stabilité en Iraq et dans la région, et nous réaffirmons notre volonté d'y contribuer en approfondissant le dialogue et la coopération avec les mondes arabe et islamique dans tous les domaines.

We reiterate our call on Iraq's neighbours to support stability in Iraq and in the region and our willingness to contribute through deepening dialogue and co-operation in all fields with the Arab and Islamic worlds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'iraq d'œuvrer ->

Date index: 2021-05-15
w