Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASRII
Accepter un fait prouvé
Acte juridique
Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Daech
Daesh
Données scientifiques fiables
Droit acquis
Droit prouvé
Démontré scientifiquement
IQ; IRQ
Irak
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé
Prouvé scientifiquement
Reconnu scientifiquement
République d'Irak
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu
UNSCOM
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie

Traduction de «l'irak prouve » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science


République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak | Assemblée suprême pour la révolution islamique en Irak | ASRII [Abbr.]

Supreme Assembly for the Islamic Revolution in Iraq | SAIRI [Abbr.]




droit acquis | droit prouvé

accrued right | accruing right | acquired right | established right




acte juridique (doc. écrit qui prouve une transaction) | acte, exploit, haut-fait

deed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet idéal a prouvé sa valeur à Sarajevo en 1992 et en Irak en 1998.

This ideal has shown its value at Sarajevo in 1992, and in Iraq in 1998.


14. relève que le remboursement et le service de la dette absorbent chaque année près de 40% du PIB des pays les moins avancés, alors que le budget alloué à l'éducation et à la santé reste très faible; estime qu'il faut procéder à une remise des dettes et que le récent exemple de l'annulation de la dette de l'Irak prouve que c'est possible;

14. Notes that debt repayment and servicing account each year for almost 40% of the least developed countries' GDP, while the budget for education and health remains very low; considers that the debt must be cancelled and that the recent example of Iraq's debt cancellation proves that it is feasible;


Les expériences de ces dernières années nous l’ont prouvé: nous avons dû soudain trouver de l’argent pour le Kosovo, l’Afghanistan, la Serbie et l’Irak et, plus récemment, pour les victimes du tsunami.

This is shown by experiences in recent years, when we suddenly had to find money for Kosovo, Afghanistan, Serbia and Iraq and, most recently, for the victims of the tsunami.


Le fait est que l’Irak a prouvé qu’il n’y avait pas de politique européenne commune.

The fact is that Iraq demonstrated that there is not yet a common European policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces options sont d'autant plus cruciales qu'il importe aujourd'hui de renouveler le soutien de l'Union européenne au système multilatéral et à celui des Nations unies, notamment dans le contexte des actes de violence très préoccupants dont sont victimes les équipes humanitaires et les agents et personnels associés du système des Nations unies, comme l'ont prouvé les récents événements en Irak.

This is all the more relevant and important at a time when it is essential to renew the Union's support for the multilateral and UN system, particularly in view of the grave concern raised by acts of violence against humanitarian personnel and UN and associated personnel including, most recently, in Iraq.


Il appartient à une mouvance qui ne m’est pas proche politiquement, mais il a prouvé être un dirigeant courageux, amenant son pays à soutenir l’intervention en Irak, et il a été critiqué pour cela par les chefs d’État ou de gouvernement qui se sont trompés de politique et qui éprouvent encore des difficultés à reconnaître leur erreur.

He and I belong to different political wings, but he has shown himself to be a courageous leader, giving his country’s support for the intervention in Iraq, and this has earned him the criticism of those Heads of State and Government which made the wrong political decision and now find it hard to admit their error.


Au lieu de déduire le contraire, M. Boucher affirme non seulement que cette déclaration prouve les liens entre Al-Qaïda et l'Irak, mais il ajoute en ces termes : "Nous avons déjà précisé qu'il s'agit d'un combat pour la civilisation, destiné à protéger les pays civilisés".

Rather than coming to the opposite conclusion, Mr Boucher not only states that this proves the links between Al Qaeda and Iraq, but he also adds: 'We have already said that this is a fight by civilisation to protect the civilised countries'.


Il est certain que l'Irak a violé ses obligations prévues par le traité sur la non-prolifération et n'a pas encore prouvé qu'il respectait entièrement ses obligations aux termes de la résolution 687.

Iraq certainly is in violation of its obligations under the non-proliferation treaty and has not established that it is in full compliance with its obligations under Resolution 687.


Je pense donc qu'il est juste de dire que la majorité des pays de la région, en dépit de leurs hésitations et quel que soit le degré de complexité de la situation politique, veulent vigoureusement que l'Irak se conforme aux résolutions, qu'il laisse entrer les inspecteurs et qu'il prouve enfin qu'il ne possède pas d'armes de destruction massive.

So I think it's fair to say that the majority of the nations in the region, whatever hesitations they might have or whatever complexity there might be because of other political considerations, have been strongly supportive of Iraq conforming, allowing the inspectors in, and in the end, thereby ensuring that there are no weapons of mass destruction there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'irak prouve ->

Date index: 2023-05-03
w