Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASRII
Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak
Irak
Iraq
République d’Iraq
UNSCOM

Vertaling van "l'irak n'auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak | Assemblée suprême pour la révolution islamique en Irak | ASRII [Abbr.]

Supreme Assembly for the Islamic Revolution in Iraq | SAIRI [Abbr.]


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect


Iraq [ Irak | République d’Iraq ]

Iraq [ Republic of Iraq ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce jour, quelque 4 000 ressortissants de l’UE auraient, selon les estimations, rejoint des organisations terroristes dans des pays en conflit tels que la Syrie et l’Irak La plupart des terroristes présumés impliqués dans les récentes atrocités terroristes commises dans l'UE étaient des citoyens européens, nés et élevés dans nos sociétés.

To date, some 4,000 EU nationals are estimated to have joined terrorist organisations in countries experiencing conflict such as Syria and Iraq. The majority of the terrorist suspects implicated in the recent terrorist atrocities in the EU were European citizens, born and raised in our societies.


1) Lors de l'invasion et de l'occupation complète du Koweït par l'Irak, les États-Unis auraient-ils pu employer l'arme nucléaire contre l'Irak pour assurer la survie du Koweït?

1) During the invasion and total occupation of Kuwait by Iraq, could the United States have used nuclear weapons against Iraq to ensure the survival of Kuwait?


Contrairement aux actions d'autres pays, la Roumanie a jusqu'à présent évité d'entamer des négociations bilatérales avec les États-Unis, même si le partenariat conclu avec ce pays et la présence des troupes roumaines en Irak et en Afghanistan lui auraient permis de réclamer la mise en place de solutions bilatérales pour résoudre la question des visas.

Contrary to the actions of other countries, until the present Romania has avoided initiating bilateral negotiations with the United States, although the partnership concluded with this country and the presence of Romanian troops in Iraq and Afghanistan would have entitled it to invoke the finding of bilateral solutions for solving the issue of visas.


Il y a eu un rapport plutôt troublant concernant un groupe de six ou sept Irakiens qui auraient été refoulés vers l'Irak au poste frontière de Treibeel entre l'Irak et la Jordanie en décembre 2006.

There is a disturbing report of a group of six or seven Iraqis forcibly returned from the Treibeel border crossing between Iraq and Jordan in December 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les troupes britanniques méritent toujours le meilleur équipement pour se protéger, mais les rapports selon lesquels des grenades au phosphore blanc auraient été utilisées en Irak se sont avérés sans fondement et la Grande-Bretagne n’a pas non plus de stock d’uranium appauvri en Irak.

British troops always deserve the best available equipment to protect themselves, but reports that white phosphorus grenades were used in Iraq have been shown to be wrong, and neither does Britain have any DU stocks in Iraq.


M. Bruce Blair: Pour continuer dans la même veine, si les pays du Moyen-Orient devaient aussi adopter des doctrines similaires, non seulement celles de l'attaque préventive, mais aussi du recours aux armes nucléaires pour contrer les menaces d' armes chimiques ou biologiques—, il s'ensuit que si l'Irak ou l'Iran avaient été en possession d'armes nucléaires au cours de la guerre Iran-Irak, ils auraient pu y avoir recours en toute légitimité, du moins si l'on s'en tient à la doctrine nucléaire américaine.

Mr. Bruce Blair: Just to extend the point, if countries in the Middle East were also to adopt similar doctrines—not only pre-emption, but the doctrine that nuclear weapons may be used to deal with chemical or biological threats—then if Iraq or Iran had possessed nuclear weapons during the Iran-Iraq War, they could have been used legitimately, as measured against U.S. nuclear doctrine.


Les auteurs du rapport auraient dû réserver les attaques du genre de celles que l’on peut trouver dans la partie de la résolution qui réclame des normes communes de comportement aux forces armées d’un autre de nos partenaires, s’il faut en croire les rapports en provenance d’Irak.

The authors of the resolution should have reserved attacks of the kind to be found in the part of the resolution demanding common standards of behaviour for the armed forces of another of our partners, if we are to believe the reports from Iraq.


L’Irak a déclaré par la suite qu’il avait fabriqué 8 500 litres d’anthrax qui, selon la déclaration, auraient été détruits en 1991.

Then Iraq has declared that it produced about 8 500 litres of anthrax, which it states it unilaterally destroyed in the summer of 1991.


Selon des informations ayant transpiré du Pentagone, environ 3000 bombes téléguidées auraient été lancées durant la première vague d’attaques en Irak.

According to information leaked from the Pentagon, about 3 000 guided bombs were fired in the first wave of attacks in Iraq.


Le général a affirmé au journal britannique, le Guardian, que de nouveaux bombardements sur l'Irak n'auraient aucun effet sur le refus de Hussein d'obtempérer au régime de désarmement imposé à l'Irak par les Nations Unies après la guerre du Golfe de 1991.

The general told a British newspaper, the Guardian that further bombing of Iraq would have no effect on Hussein's defiance of the UN disarmament regime imposed on Iraq following the 1991 gulf war.




Anderen hebben gezocht naar : république d’iraq     unscom     l'irak n'auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'irak n'auraient ->

Date index: 2022-07-07
w