Parce que ces économies n'étaient pas assujetties à l'impôt pendant qu'elles rapportaient de l'intérêt et que le gouvernement renonçait à des recettes en n'imposant pas ces revenus au moment où ils étaient gagnés, on a estimé que les revenus et l'épargne en question devaient demeurer au Canada et servir à des investissements canadiens, dans l'intérêt des Canadiens.
Because these savings were to be tax exempt while they accumulated money, and because the government was foregoing revenue by not taxing those revenues when they were earned, it was felt that those revenues and savings ought to be kept in Canada for use by Canadians in Canadian investments.