Nous revenons tout juste de Santiago et il y a quelques semaines, un article du Globe and Mail rapportait une entrevue avec le ministre des Finances du Chili. En vertu du système en vigueur là-bas—je ne peux prononcer son nom en espagnol—les investisseurs étrangers sont tenus de déposer des fonds équivalent à 30 p. 100 de leur investissement auprès de la Banque centrale du pays et de les y laisser, sans intérêt, pendant un an, qu'ils achètent des obligations ou qu'ils investissent dans une mine.
We've just been down in Santiago, and a few weeks ago an article in the Globe and Mail pointed out, in an interview with the Minister of Finance from Chile, that under their particular system—I can't pronounce the Spanish word—foreign investors, whether they're buying stocks and bonds or investing in a mine, have to deposit funds equivalent to 30% of their investment with the country's central bank and leave it there, interest free, for one year.