Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal invasif
CMI
Chirurgie mini-invasive
Chirurgie minimale invasive
Chirurgie minimalement invasive
EEE
Espèce animale invasive
Espèce en expansion
Espèce envahissante
Espèce exotique envahissante
Espèce invasive
Espèce non indigène envahissante
Espèce proliférante
Espèce étrangère envahissante
Etat du Koweït
Fonds d'affectation spéciale du Plan d'action de Koweit
KW; KWT
Koweït
Koweït-City
L'État du Koweït
Le Koweït
Néozoaire invasif
Néozone invasif
Plante exotique envahissante
État du Koweït

Traduction de «l'invasion du koweit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Koweït | l'État du Koweït

Kuwait | State of Kuwait


Koweït [ État du Koweït ]

Kuwait [ State of Kuwait ]




Etat du Koweït | Koweït [ KW; KWT ]

State of Kuwait | Kuwait [ KW; KWT ]


Koweït [ État du Koweït ]

Kuwait [ State of Kuwait ]


Fonds régional d'affectation spéciale pour la protection et la mise en valeur du milieu marin et des régions côtières de l'Arabie saoudite, Bahrein, des Emirats Arabes Unis, de l'Irak, de l'iran, du Koweit, de l'Oman et du Qatar [ Fonds d'affectation spéciale du Plan d'action de Koweit ]

Regional Trust Fund for the Protection and Development of the Marine Environment and Coastal Area of Bahrain, Iran, Iraq, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates [ Trust Fund of Kuwait Action Plan ]


chirurgie mini-invasive | chirurgie minimale invasive | chirurgie minimalement invasive | CMI [Abbr.]

mini-invasive surgery | minimally invasive surgery | MIS [Abbr.]


Opération d'appui de la résolution 665 des Nations Unies dans le Golfe Persique et au Koweït

Operations in Support of UN Resolution 665 in Persian Guld and Kuwait


espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]

invasive species [ expanding species | IAS | invasive alien species | invasive exotic plants | invasive non-native species ]


espèce animale invasive (1) | animal invasif (2) | néozoaire invasif (3) | néozone invasif (4)

invasive alien species (1) | invasive non-indigenous species (2) | invasive animal (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. attend d'Israël qu'il apporte une contribution financière substantielle à la reconstruction du Liban; invite à cet égard les États membres de l'UE faisant partie du Conseil de sécurité à tout mettre en œuvre pour faire intervenir la commission des Nations unies qui a traité les millions de demandes – modestes ou importantes – consécutives à l'invasion du Koweit par l'Irak en 1990;

15. Expects Israel to make a consistent and decisive financial contribution to the reconstruction of Lebanon; calls in this regard, on the EU members of the UN Security Council to make every effort to activate the UN Compensation Commission which processed millions of claims - both large and small - resulting from Iraq’s invasion of Kuwait in 1990;


Il est utile de se rappeler le libellé qui a été utilisé quand la force a été autorisée le 29 novembre 1990 contre l'Irak après l'invasion du Koweit. Voici ce libellé: «Autorise les États membres à coopérer avec le gouvernement du Koweit, à moins que l'Irak, le ou avant le 15 janvier 1991, ne se conforme intégralement.aux résolutions ci-dessus pour utiliser tous les moyens nécessaires pour faire exécuter la résolution 660 du Conseil de sécurité», laquelle exigeait que l'Irak se retire immédiatement du Koweit.

It's useful to recall the wording that was used when force was authorized on November 29, 1990, against Iraq after its invasion of Kuwait, the wording being “Authorizes Member States cooperating with the Government of Kuwait, unless Iraq on or before January 15, 1991, fully implements.the foregoing resolutions to use all necessary means to uphold and implement Security Council resolution 660”, which was the one demanding the immediate withdrawal of Iraq from Kuwait.


Autrement dit, la production clandestine d'armes de destruction massive, l'attaque contre l'Iran, l'invasion du Koweït, la dévastation du Koweït.N'oublions pas l'infrastructure du Koweït, les enfants et les prisonniers koweitiens, tout cela fait partie de cette histoire effroyable.

In other words, the clandestine production of weapons of mass destruction, the attack on Iran, the invasion of Kuwait, the devastation in Kuwait.We must remember Kuwaiti infrastructure and Kuwaiti children and Kuwaiti prisoners all of these are part of this horrible story.


Dans les faits, le CERM n'a été utilisé qu'une seule fois, plus de cinq mois après le déclenchement de la Guerre du Golfe suite à l'invasion du Koweït par l'Irak, alors que les prix du pétrole avaient déjà atteint des sommets et que les effets négatifs sur les économies des pays consommateurs de pétrole avaient déjà eu lieu.

In fact, the CERM has been used only once, more than five months after the outbreak of the Gulf War following the invasion of Kuwait by Iraq, although oil prices had already peaked and the negative impact on the economies of the oil consumer countries had already been felt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les faits, le CERM n'a été utilisé qu'une seule fois, plus de cinq mois après le déclenchement de la Guerre du Golfe suite à l'invasion du Koweït par l'Irak, alors que les prix du pétrole avaient déjà atteint des sommets et que les effets négatifs sur les économies des pays consommateurs de pétrole avaient déjà eu lieu.

In fact, the CERM has been used only once, more than five months after the outbreak of the Gulf War following the invasion of Kuwait by Iraq, although oil prices had already peaked and the negative impact on the economies of the oil consumer countries had already been felt.


Que la Chambre condamne l'invasion du Koweït par l'Irak et, stimulée par le consensus international sans précédent exigeant le retrait immédiat et sans condition des forces irakiennes du Koweït.

That this House condemn the invasion of Kuwait by Iraq and, encouraged by the unprecedented international consensus demanding the immediate and unconditional withdrawal of Iraqi forces from Kuwait


Les résolutions 661 et 687, qui ont établi le régime des sanctions après l'invasion du Koweït par l'Irak et l'ont prolongé après la libération du Koweït, exemptaient les produits alimentaires et les médicaments de l'embargo.

Resolutions 661 and 687, which set up the sanctions regime after Iraq's invasion of Kuwait and extended it following Kuwait's liberation, exempted food and medicine from the embargo.


- (EN) Monsieur le Président, je me suis récemment rendu au Koweït, où j'ai rencontré un homme dont l'ami d'enfance a été tué lors de l'invasion du Koweït par l'Irak.

– Mr President, I visited Kuwait recently where I met a man whose childhood friend has been killed during the assault by Iraq upon Kuwait.


- (ES) Monsieur le Président, avec l’autorité qu’accorde à notre groupe le fait de nous être opposés continuellement à tout type d’embargo, car c’étaient les populations qui en souffrent, et avec l’autorité de toujours défendre la légalité internationale comme règle de coexistence et de solution pacifique des conflits, nous exigeons actuellement de connaître le sort de ces prisonniers enlevés illégalement lors de l’invasion du Koweit, mais aussi qu’ils soient renvoyés dans leur pays - le Koweit - car c’est une façon d’aplanir la solution des autres problèmes.

– (ES) Mr President, with the authority conferred on our Group by the fact that we have always opposed any type of embargo, on the grounds that it is the population which suffers, and also because we are always defending international legality as a standard for co-existence and peaceful solutions to conflicts, we demand not only that the fate of these prisoners, taken illegally during the invasion of Kuwait, be clarified, but also that they be returned to their homeland – Kuwait – because this would help in reaching a solution to the other problems.


Ainsi ceux qui ont commis l'erreur d'aller au Koweït et qui devraient assumer la responsabilité de la calamité qu'a représentée l'invasion du Koweït, par exemple, devraient être sanctionnés plus directement.

So those who made the error of going into Kuwait and who should be responsible for the calamity that Kuwait represents, for example, should be sanctioned more directly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'invasion du koweit ->

Date index: 2021-06-26
w