Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intégrité seront également nommés » (Français → Anglais) :

Le président et le vice-président de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) seront également nommés en avril 2016.

The President and Vice-President of the National Integrity Agency will also be appointed in April 2016.


Le président et le vice-président de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) seront également nommés en avril 2016.

The President and Vice-President of the National Integrity Agency will also be appointed in April 2016.


L’intégrité dans le sport est également l’un des thèmes qui seront abordés lors de la consultation que la Commission amorcera bientôt sur l’organisation de jeux d’argent en ligne dans l’Union européenne.

Integrity in sport is also one of the issues that will be addressed in the forthcoming Commission consultation on the provision of online gambling services in the EU.


23. salue les actions menées par la CEDEAO, l'Union africaine et les Nations unies, ainsi que par les pays voisins, pour aider le Mali à rétablir rapidement l'ordre constitutionnel et mettre en place des mesures concrètes en vue de protéger la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale du pays; prend acte des résultats de la conférence tenue à Ouagadougou, les 14 et 15 avril 2012, sous l'égide du Président burkinabè Blaise Compaoré, médiateur nommé par la CE ...[+++]

23. Commends the actions taken by ECOWAS, the African Union, the United Nations and neighbouring countries with a view to facilitating Mali's rapid return to constitutional order and to initiating concrete measures to protect its sovereignty, unity and territorial integrity; takes note of the outcome of the conference held in Ouagadougou on 14 and 15 April 2012 under the auspices of Burkinabe President Blaise Compaoré, the mediator appointed by ECOWAS, and hopes that the timetable and detailed arrangements ...[+++]


3. salue les actions menées par la CEDEAO, l'Union africaine et les Nations unies, ainsi que par les pays voisins, pour aider le Mali à rétablir rapidement l'ordre constitutionnel et mettre en place des mesures concrètes en vue de protéger la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale du pays; prend acte des résultats de la conférence tenue à Ouagadougou, les 14 et 15 avril 2012, sous l'égide du Président burkinabè Blaise Compaoré, médiateur nommé par la CE ...[+++]

3. Commends the actions taken by ECOWAS, the African Union, the United Nations and neighbouring countries with a view to facilitating Mali's rapid return to constitutional order and initiating concrete measures designed to protect its sovereignty, unity and territorial integrity; takes note of the outcome of the conference held in Ouagadougou on 14 and 15 April 2012 under the auspices of Burkinabe President Blaise Compaoré, the mediator appointed by ECOWAS, and hopes that the timetable and detailed arrangements ...[+++]


7. salue les actions menées par la CEDEAO, l'Union africaine et les Nations unies, ainsi que par les pays voisins, pour aider le Mali à rétablir rapidement l'ordre constitutionnel et mettre en place des mesures concrètes en vue de protéger la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale du Mali; prend acte des résultats de la conférence tenue à Ouagadougou, les 14 et 15 avril 2012, sous l'égide du Président Blaise Compaoré, médiateur nommé par la CE ...[+++]

7. Commends the actions of ECOWAS, the African Union and the United Nations, as well as the neighbouring countries, to help Mali’s quick return to constitutional order and to initiate concrete steps to protect the sovereignty, unity, and territorial integrity of Mali; takes note of outcome of the conference held in Ouagadougou on 14-15 April 2012 under the auspices of President Blaise Compaoré, mediator appointed by ECOWAS and hopes that the calendar and the modalities of the transition will be further clarified swiftly;


L’intégrité dans le sport est également l’un des thèmes qui seront abordés lors de la consultation que la Commission amorcera bientôt sur l’organisation de jeux d’argent en ligne dans l’Union européenne.

Integrity in sport is also one of the issues that will be addressed in the forthcoming Commission consultation on the provision of online gambling services in the EU.


(b) Pour l"assister dans l"évaluation des propositions de réseaux d"excellence et de projets intégrés et dans le suivi de celles qui seront sélectionnées et mises en œuvre, la Commission nomme en tant qu"experts indépendants des personnalités scientifiques, industrielles et/ou qui disposent d'une expérience dans le domaine de l'innovation, et qui ont également des connaissances d ...[+++]

(b) The independent experts appointed by the Commission to assist in the evaluation of proposals for networks of excellence and integrated projects and in monitoring the projects selected and carried out shall be individuals from the fields of science or industry and/or with experience in the field of innovation and also with the highest level of knowledge and who are internationally recognised authorities in the relevant specialist area.


(b) Pour l'assister dans l'évaluation des propositions de réseaux d'excellence et de projets intégrés et le suivi de celles qui seront sélectionnées et mises en œuvre, la Commission nomme en tant qu'experts indépendants des personnalités scientifiques ou industrielles et/ou disposant d'une expérience dans le domaine de l'innovation, et possédant également des connaissances d ...[+++]

(b) The independent experts appointed by the Commission to assist in the evaluation of proposals for networks of excellence and integrated projects and in monitoring the projects selected and carried out shall be individuals from the fields of science or industry and/or with experience in the field of innovation and also with the highest level of knowledge and who are internationally recognised authorities in the relevant specialist area.


Je sais que cette loi a un rapport avec les ressources, mais elle stipule que les membres d'un office, mis à part le président et d'autres membres particuliers nommés en vertu de l'article 15, seront nommés par le ministre fédéral et conformément aux stipulations des parties 2 à 5, seront également nommés par une Première nation ou le ministre du territoire ou encore après consultation avec les Premières nations.

I know that relates to resources, but it states in that act that members of a board, other than the chairperson, and any special members appointed under section 15, shall be appointed by the federal minister and to the extent provided in parts 2 to 5 shall be nominated by a First Nation or the territorial minister or following consultation with First Nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intégrité seront également nommés ->

Date index: 2021-12-11
w