Si l’échec de l’intégration est à l’origine de problèmes innombrables, la réussite de l’intégration renforcera l’UE de façon décisive: nos réalisations communes pour l’intégration renforceront l’économie de l’Union face à la concurrence mondiale; elle attirera la main-d’œuvre et les entrepreneurs dont les économies de l’UE ont besoin, ainsi que les scientifiques et les étudiants qui sont le fondement de sa capacité à i
nnover; nos villes européennes seront plus sûres et les communautés plus fortes; les avantages
...[+++] de l’intégration vont mêmes au-delà de la croissance du PIB, de systèmes de retraites renforcés, et d’une atténuation de l’agitation.
If failure of integration is the father of countless problems, success will strengthen the EU in critical ways: Our common achievements in integration will fortify the Union’s economy in the face of global competition; it will attract the workers and entrepreneurs our economies need, as well as the scientists and students who are the bedrock of our ability to innovate; our cities will be safer, our communities stronger. The benefits of integration range even further than GDP growth, stronger pension systems, and diminished unrest.