Il est important de raccourcir les périodes d’introduction progressive, de réduire le nombre d’étapes de l’introduction progressive, d’impliquer les directeurs généraux dans la prise de décision, d’interconnecter davantage nos agences, de rendre les procédures plus transparentes et de communiquer sans retard les informations pertinentes, y compris celles destinées au Parlement.
It is important that phase-in periods be shortened and that the number of stages in the phase-in process be reduced, that Directors-General be involved in the decision-making process, that our agencies be more closely interlinked, that procedures be transparent and that information, including information to Parliament, be imparted without delay.