Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DISC reçu
Interrompre des opérations de plongée si nécessaire
Message de DÉCONNEXION reçu
Poids reçu par un tracteur pour une semi-remorque
Quittance de fiducie
Reçu de fiducie
Reçu de trust
Récépissé de fiducie
Traiter le matériel électrique reçu
Traiter le matériel électronique reçu

Traduction de «l'interrompre j'ai reçu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge verticale reçue par un tracteur pour une semi-remorque | poids reçu par un tracteur pour une semi-remorque

vertical load borne by a tractor for a semi-trailer | weight borne by a tractor for a semi-trailer


DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC received


quittance de fiducie | récépissé de fiducie | reçu de fiducie | reçu de trust

trust receipt


interrompre des opérations de plongée si nécessaire

interrupting diving operations when necessary | necessary termination of diving operations | interrupt diving operations when necessary | termination of diving operations when necessary


traiter le matériel électrique reçu

incoming electrical supplies processing | receiving incoming electrical supplies | incoming electrical supplies receiving | process incoming electrical supplies


traiter le matériel électronique reçu

incoming electronics supplies receiving | processing incoming electronics supplies | incoming electronics supplies processing | process incoming electronics supplies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le joueur devrait confirmer qu'il a reçu l'alerte et être en mesure d'interrompre ou de poursuivre sa session de jeu.

The player should confirm the information alert and be able to suspend or to continue gambling.


Monsieur le président, au fil des ans, j'ai signé de nombreux mémoires destinés aux ministres et j'ai reçu diverses réponses. Excusez-moi de vous interrompre, monsieur Shugart.

I have signed many memoranda to ministers over the years, Chair, and I've received varied responses Sorry, Mr. Shugart.


Si une entité est en mesure d’évaluer de manière fiable la juste valeur de l’actif reçu ou de l’actif cédé, la juste valeur de l’actif cédé est alors utilisée pour évaluer le coût de l’actif reçu, sauf si la juste valeur de l’actif reçu est plus clairement évidente.

If an entity is able to measure reliably the fair value of either the asset received or the asset given up, then the fair value of the asset given up is used to measure the cost of the asset received unless the fair value of the asset received is more clearly evident.


La Commission a poursuivi l’examen des demandes d’inscription reçues jusqu’au 31 octobre 2009, à la lumière des informations complémentaires reçues, et a évalué les demandes reçues jusqu’au 31 octobre 2010.

The Commission has continued the assessment of the requests for inclusion received by 31 October 2009 in the light of additional information received and has assessed the requests received by 31 October 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Robert Thibault (Ouest Nova, Lib.): J'invoque le Règlement, monsieur le président, avant que M. Himelfarb ne débute son témoignage—et je ne veux pas l'interrompre. J'ai reçu du personnel, je crois, les documents concernant M. Cutler, qui ont été invoqués par Mme Wasylycia-Leis ce matin.

Hon. Robert Thibault (West Nova, Lib.): On a point of order, Mr. Chair, before Mr. Himelfarb starts just so that I don't interrupt I have received from staff, I think, the relevant documentation referred to Mr. Cutler, as was raised in the questioning by Ms. Wasylycia-Leis this morning.


De ce fait, la Commission a décidé que les observations reçues à partir du 5 mars 2008 (date à laquelle la Commission a reçu la lettre de quatre pages datée du 3 mars 2008, par laquelle la Grèce a répondu à la lettre du 12 février 2008 de la Commission) seraient réputées reçues après l’expiration du délai de présentation d’observations.

Consequently, the Commission has decided that any submission received from 5 March 2008 (i.e. date at which the Commission received the 4-pages-letter dated 3 March 2008 by which Greece replied to the Commission letter of 12 February 2008) would be considered as submitted after the expiration of the period for submitting comments.


J'espère que le Parti libéral et d'autres partis accepteront la position du Parti conservateur afin que nous puissions nous concentrer sur des questions plus importantes, comme la santé, l'éducation, la fiscalité et la corruption au sein du gouvernement (1645) M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, PCC): Monsieur le Président, depuis 12 ans, j'ai le privilège de représenter les gens de Kootenay Columbia au Parlement, et jamais je n'ai reçu un tel volume de lettres, de courriels, de télécopies ou de messages de toutes formes comme j'en ai r ...[+++]

I hope the Liberals and other parties will accept the Conservative Party's position so we can focus on more important issues, such as health care, education, taxation and government corruption (1645) Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, CPC): Mr. Speaker, in the 12 years I have had the privilege of representing the people of Kootenay Columbia as their member of Parliament, I have never had the volume of mail, e-mail, faxes or people simply contacting me on any issue as I have had on the issue of the Prime Minister's decision to redefine marriage.


M. Charles Duguay: J'ai reçu 25 000 $ du gouvernement de l'Ontario et 6 000 $ du règlement de la Croix-Rouge, j'ai donc reçu 31 000 $ au cours des 20 dernières années, si l'on remonte à 1995, quand j'ai pour la première fois entendu parler de la commission Krever et de ce qui se passait pas.de 1995 à ce jour, j'ai reçu 31 000 $ et j'ai perdu 50 000 $ par an (1215) Mme Tina Lyon: J'ai aussi reçu cela de la province, mais ce n'était pas le programme Care not Cash.

Ms. Tina Lyon: No. Mr. Charles Duguay: Me, I got $25,000 from the Ontario government and I got $6,000 from the Red Cross settlement, so I've got $31,000 in the last 20 years. Well, if you go back as far as 1995, when I first heard the Krever commission and what not was going on.from 1995 until now I've received $31,000 and I've lost $50,000 a year (1215) Ms. Tina Lyon: I also received that from the province, but that wasn't the Care not Cash.


|| Introduites || Reçues || Introduites || Reçues || Introduites || Reçues || Introduites || Reçues

|| issued || received || issued || received || issued || received || issued || received


Le coprésident (M. Grewal) : J'ai reçu. M. Lee : Vous n'avez pas besoin de m'interrompre pour clarifier la situation.

The Joint Chairman (Mr. Grewal): I was given — Mr. Lee: There this is no need to interrupt me to clarify.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'interrompre j'ai reçu ->

Date index: 2025-06-10
w