Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "l'interprétation qu'on pourra en donner sera exclusivement " (Frans → Engels) :

J'aimerais m'assurer que l'interprétation qu'on pourra en donner sera exclusivement réservée à ces trois pouvoirs discrétionnaires.

I would like to be sure that any interpretation of “may” will be exclusively focussed on these three discretions.


Là aussi, comme nous l’avons fait dans le passé, nous examinerons avec intérêt dans quelle mesure la Cour de justice des Communautés européennes pourra interpréter le traité UE de manière à donner la priorité aux droits des citoyens et faire en sorte que ce ne soient pas toujours les intérêts des États membres qui l’emportent - comme cela se passe souvent au sein du Consei ...[+++]

Here, too, as we have done in the past, we will observe closely the degree to which the European Court of Justice might interpret the EU Treaty so as to give priority to the rights of citizens and that – as we sometimes get the impression happens in the Council – the interests of the Member States do not always take priority.


Selon l’une de ces interprétations, l’agence sera exclusivement chargée d’assurer le déploiement pratique des ressources déjà engagées par les États membres et de veiller à ce que lesdites ressources soient effectivement mises en œuvre comme spécifié dans le plan.

On one interpretation the Agency will be concerned only with providing for the practical deployment of resources which have already been committed by Member States and ensuring that these resources are actually deployed in the manner determined by the plan.


Sera-t-il en mesure de donner des informations à l'assemblée, sinon quand pourra-t-il nous donner des informations sur les statistiques précises permettant d’atteindre cet objectif?

Will he be in a position to give any indication to the Assembly there, or when will he be in a position to give an indication to the Assembly here, of precise statistics on the way to reaching this objective?


Sera-t-il en mesure de donner des informations à l'assemblée, sinon quand pourra-t-il nous donner des informations sur les statistiques précises permettant d’atteindre cet objectif?

Will he be in a position to give any indication to the Assembly there, or when will he be in a position to give an indication to the Assembly here, of precise statistics on the way to reaching this objective?


Grâce à cette initiative, notre pays pourra se donner un nouvel organisme culturel qui reflète, interprète, célèbre et stimule notre identité nationale.

Thanks to this initiative, our country will be able to give itself a new cultural agency, one that will reflect, interpret, celebrate and stimulate our national identity.


Cela veut-il dire que le 2202 pourra donner 1 000 $ et que l'autre local, qui est une unité indépendante, pourra aussi donner 1 000 $, ou votre réponse sera-t-elle la même que celle de M. Kingsley, c'est-à-dire que les Teamsters, comme entité, ne pourront faire qu'une seule contribution de 1 000 $ et que s'ils veulent aider tous les candidats d'un parti, ils leur faudra donc diviser ce 1 000 $ par 308 (1205) [Traduction] Le président: Vous avez deux mi ...[+++]

Does this mean that local 2202 can donate $1,000 and that local 2428, which is an independent unit, can also donate $1,000? Or will your answer be the same as Mr. Kingsley's: that the Teamsters, as a single entity, can make only one single donation of $1,000, and would have to divide that $1,000 by 308 if they wanted to help all the candidates (1205) [English] The Chair: You have two minute ...[+++]


19. La protection des minorités nationales à la suite de l'élargissement de l'UE sera une question importante et leur promotion ne pourra être garantie exclusivement par la lutte contre la xénophobie.

19. The protection of national minorities upon EU enlargement will constitute a significant issue, and their promotion cannot be assured exclusively through the fight against xenophobia.


Tout appui qu'on pourra éventuellement donner au projet de loi C-55 ne devrait certes pas être interprété comme un appui pour ces projets mal conçus qui l'ont précédé.

Any support we may give at some point on Bill C-55 should most certainly not be interpreted as support for the previous ill-conceived legislation.


Là je pense que, sans voir les décrets d'application, l'article 49 est interprété largement et risque de donner l'impression qu'en fait, personne ne sers renvoyé car tout le monde pourra faire appel d'un examen des risques avant renvoi, ce qui n'est pas le cas du tout.

So I think it might be interpreting a lot more, without seeing the regulations, into section 49 and giving the impression that in fact nobody will be removed, because everybody will be able to exercise a PRRA appeal. That's not the case at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'interprétation qu'on pourra en donner sera exclusivement ->

Date index: 2020-12-27
w