Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année-clef intermédiaire
Année-clé intermédiaire
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Date-clef intermédiaire
Date-clé intermédiaire
Dent intermédiaire
Dent pontique
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Examen des états financiers intermédiaires
Examen intermédiaire
Examen limité de la situation
Examen limité des comptes intermédiaires
Examen limité des états financiers intermédiaires
Intermédiaire
Intermédiaire de bridge
Lèpre de type intermédiaire atypique
Lèpre tuberculoïde de type intermédiaire atypique
Millésime-clef intermédiaire
Millésime-clé intermédiaire
Mission d'examen intermédiaire
Pontic
Pontique
élément intermédiaire
élément intermédiaire de bridge

Vertaling van "l'intermédiaire d'un collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


mission d'examen intermédiaire [ examen des états financiers intermédiaires | examen limité des états financiers intermédiaires | examen des états financiers intermédiaires non audités | examen des états financiers intermédiaires non vérifiés | examen intermédiaire | examen limité de la situation ]

interim review engagement [ review of interim financial statements | review of unaudited interim financial statements | review of interim financial information | interim review ]


date-clef intermédiaire [ date-clé intermédiaire | millésime-clef intermédiaire | millésime-clé intermédiaire | année-clef intermédiaire | année-clé intermédiaire ]

semi-key date [ better date ]


pontique | dent pontique | intermédiaire | dent intermédiaire | élément intermédiaire | intermédiaire de bridge | élément intermédiaire de bridge | pontic

pontic


examen des états financiers intermédiaires | mission d'examen intermédiaire | examen limité des états financiers intermédiaires | examen limité des comptes intermédiaires | examen intermédiaire

interim review | interim review engagement | review of interim financial information | review of interim financial statements




Lèpre de type intermédiaire atypique

Borderline leprosy


Lèpre tuberculoïde de type intermédiaire atypique

Borderline tuberculoid leprosy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai établi, comme vous le savez, un rapport intermédiaire et il a été décidé ce soir que j'élaborerai en juin, avec mes deux collègues, un nouveau rapport consacré à l'approfondissement de l'intégration budgétaire.

As you know, I prepared an Interim Report and it was decided tonight that, with my two colleagues, I will prepare a further report in June, on deepening fiscal integration.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, la Convention de La Haye sur les titres intermédiaires a notamment pour objet, on vient de le dire, de déterminer la loi applicable aux droits patrimoniaux résultant de l’inscription de titres financiers détenus par un intermédiaire.

- (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Hague Convention on securities held with an intermediary is intended in particular, as we have just heard, to determine which legislation is applicable to property aspects resulting from the registration of securities held with an intermediary.


C’est un plaisir pour moi aujourd’hui de pouvoir intervenir dans ce débat et de le faire au nom de la Commission, en lieu et place de mon collègue M. Busquin, avec qui je travaille en étroite collaboration dans le cadre de tous les sujets relatifs à l’espace, surtout étant donné mes responsabilités dans ce domaine par l’intermédiaire du projet Galileo.

I am very pleased to be able to take part in this debate today and to do so on behalf of the Commission, in place of my colleague Philippe Busquin, with whom we work very closely on the issue of space, especially in view of my responsibilities in this area with the Galileo project.


Par ailleurs, mon collègue Radwan et moi-même avons introduit encore trois amendements, à savoir les points 57, 58 et 59, où nous demandons tout d’abord de laisser aux États membres le soin de dispenser les intermédiaires d’assurance pour les risques professionnels des obligations découlant de cette directive, ensuite que la conclusion du contrat représente la fin de l’intermédiation comme cela est d’usage, et enfin que la distinction entre intermédiaires d’assurance à titre principal et à titre occasionnel soit définie plus clairemen ...[+++]

Over and above what has already been said, Mr Radwan and I have tabled three amendments – Nos 57, 58, and 59 – in which we intend, firstly, to have it left to the Member States to decide whether to exempt insurance brokers dealing in commercial risks from the requirements of the directive; secondly, to have the intermediary activity end with the conclusion of the contract, as is customary; and thirdly, to make a clearer distinction between those who work as insurance brokers as their main occupation and those for whom this activity is incidental to another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année dernière, comme mon collègue l'a dit, 40 % de la production seulement ont été commercialisés par l'intermédiaire des organisations de producteurs.

Last year, as Mr Jové Peres has said, only 40% of production was marketed through producer associations.


Étant donné que le vote sur la première partie et sur la deuxième partie pourrait être mal interprété, étant donné qu’il ne s’agit pas d’une première et d’une deuxième partie, mais d’une phrase intermédiaire, je vous demande de lire cette phrase intermédiaire, afin que tous les collègues sachent sur quoi ils se prononcent aujourd’hui.

Since the vote on the first and second part might be misleading, because there is no first and second part, it is a parenthesis which needs to be removed, I would ask you to read out this parenthesis so that the Members know what they are voting on today.


Jusqu'à présent, le coût de cet exercice, qui n'est pas négligeable, a été supporté par les deux associations professionnelles par l'intermédiaire du collègue.

To date, the entire cost of this exercise, which has not been insignificant, has been borne by the two professional associations through this college.


La Commission par l'intermediaire de mon collegue Peter Sutherland, a suivi de pres cet effort de votre part.

The Commission, in the person of my colleague Peter Sutherland, has been attentively following your efforts on this front.


Elle demandera en particulier aux producteurs de garantir publiquement à leurs distributeurs qu'ils sont libres - dans le respect du règlement nº 123/85 - de vendre à leurs - 2 - collègues dans tout le marché unique aux consommateurs finals dans d'autres Etats membres et à des intermédiaires qui les représentent et de s'assurer qu'il y aura suffisamment de véhicules disponibles pour satisfaire cette demande.

In particular manufacturers will be asked to assure their distributors, publicly, that distributors are free - in accordance with regulation 123/85 - to sell to colleagues throughout the Single Market as well as to end users in other Member States, and to intermediaries representing them, and to ensure that cars will be made available to - 2 - fulfil such demand.


Je dois communiquer, par l'intermédiaire de gens comme le brigadier-général K.L. Woiden, réserviste haut gradé de l'armée de terre, et par l'intermédiaire de mes collègues et de tous les responsables du commandement, pour m'assurer de transmettre les bons messages.

I need to communicate through people like Brigadier-General K.L. Woiden, a senior army reservist, and through colleagues and all areas of command to ensure that we get the right messages out there.


w