Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art de parler en public
Art oratoire
CTBT
Dire n'importe quoi
Interdiction d'effectuer des essais nucléaires
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Interdiction des essais d'armes nucléaires
Interdiction des essais nucléaires
Mutisme sélectif
Ne pas savoir ce qu'on dit
Parler allègrement
Parler allégrement
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler en public
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Prise de parole en public
TICE
Traité d'interdiction complète des essais nucléaires
Traité d'interdiction globale des essais nucléaires
Traité d'interdiction totale des essais nucléaires

Vertaling van "l'interdiction de parler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]


parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | Traité d'interdiction globale des essais nucléaires | Traité d'interdiction totale des essais nucléaires | Traité sur l'interdiction globale des expérimentations | CTBT [Abbr.] | TICE [Abbr.]

Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty | Comprehensive Test Ban Treaty | CTBT [Abbr.]


parler allègrement [ parler allégrement ]

talk blithely


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

public speaking


interdiction d'effectuer des essais nucléaires | interdiction des essais d'armes nucléaires | interdiction des essais nucléaires

nuclear test ban | nuclear weapon test ban


interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

outward restriction | station restriction from trunk


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances o ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'y a pas eu au Québec de Règlement 17; il n'y a pas eu au Québec d'abolition des droits des minorités, d'interdiction de parler dans sa langue.

In Quebec, there was never any Regulation 17; in Quebec, minority rights were never abolished, it was never forbidden to speak your own language.


On ne parle pas d'interdiction, mais ne faudrait-il pas parler d'interdiction ou d'élimination totale avant de parler de quasi-élimination?

It doesn't quite ban it, but should the terminology of banning or totally eliminating come first before virtual elimination?


En vertu de l’article 13, des citoyens sont soumis à vie à une interdiction de parler, non pas en Union soviétique ou en Arabie saoudite, mais au Canada.

Under section 13, citizens are subject to lifetime speech bans not in the Soviet Union, not in Saudi Arabia, but in Canada.


Faute de temps, je ne pourrai m'attaquer à certains d'entre eux, mais j'aimerais quand même parler de la liste d'interdiction de vol. Il est intéressant que des gens comme le sénateur Ted Kennedy et même le député de Winnipeg-Centre puissent se retrouver sur la liste d'interdiction de vol sans disposer d'aucune recours pour en être rayés.

Though I do not have a lot of time this afternoon to pursue some of them, I want to talk about the no-fly list. It is interesting when people like Senator Ted Kennedy and, indeed, the member for Winnipeg Centre in the House can be on the no-fly list with no recourse to get themselves off of it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est plus juste de parler d'interdiction de commercialisation. En effet, un produit peut être réglementé sans être interdit.

Prohibited is more correct in the sense that something can be regulated without being prohibited.


Après la révolte des lycéens, la grève de la faim de Taoufik ben Brik a permis enfin de mettre au grand jour, sur la place publique, ce que les organisations internationales des droits humains et certains démocrates tunisiens disaient et écrivaient depuis plusieurs années : le régime, répressif et policier, recourt au harcèlement, aux sanctions arbitraires, à la torture, aux emprisonnements, aux atteintes à la dignité, et à l'interdiction de parler, d'écrire, de circuler et de s'associer pour tous ceux qui entendent vivre librement.

Following the high-school students’ uprising, Taoufik Ben Brik’s hunger strike finally brought into the open, into the public domain, what international human rights organisations and some Tunisian democrats had been saying and writing for several years: the repressive police regime uses harassment, random punishment, torture, imprisonment, attacks on personal dignity, and prohibits people who wish to live freely from speaking, writing, travelling and meeting.


Nous nous réjouissons aussi que le gouvernement ait invoqué le Code criminel pour s'assurer que ces interdictions soient respectées (1035) Je souhaite parler brièvement de l'une des interdictions les plus importantes, le clonage humain.

We are also pleased that the government has used the strength of the criminal code to ensure that these are respected (1035) I wish to speak briefly about one of the most important prohibitions, human cloning.


Il est trop facile de condamner les cas extrêmes ou l'Afghanistan ; le plus difficile est de regarder ce qui se passe chez nous, de parler des interférences permanentes : je pense, par exemple, à la recherche scientifique, je pense à l'interdiction de l'utilisation des cellules embryonnaires surnuméraires à des fins scientifiques, je pense aux positions de l'Église en ce qui concerne le clonage thérapeutique, je pense à l'obéissance manifestée par la classe politique.

It is too easy to condemn extreme cases or Afghanistan; it is more difficult to take a look at our own home, more difficult to talk about the continual interference: I refer, for example, to scientific research, to the ban on the use of supernumerary embryo cells for scientific purposes, I am thinking of the Church’s positions on therapeutic cloning and the obedience shown by the political class.


Si les farines animales sont nocives, rendons l'interdiction permanente, et les entreprises qui en fabriquent changeront de production et feront peut-être des spaghettis à l'italienne ou au pistou, dont il serait plus facile de parler en ce moment.

If meat-and-bone meal is dangerous, we must make the ban on using it permanent and leave the firms that produce meat-and-bone meal to make something else – maybe they will produce Italian-style spaghetti or spaghetti with pesto, which would be a much more appropriate subject for debate at this precise moment.


En fait, dans le cas de la Convention pour l'interdiction des armes biologiques et à toxines, il n'était évidemment pas question de parler d'agence.

In the context of the Biological and Toxin Weapons Convention, there was clearly never any question of discussing an Agency.


w