2. SOULIGNE que les difficultés liées à la
croissance et à la dette auxquelles l'économie de l'UE est confrontée restent graves, et que, à ce stade, les principales priorités sont d'améliorer la confiance, de relancer la croissance économique, de faire en sorte que la dette soit ramenée à un niveau supportable et d'améliorer la compétitivité, tout en créant les conditions propices à une croissance et à des emplois durables à long terme; et INSISTE sur le fait que cela nécessite des réponses nationales cohérentes qui t
iendront compte des interactions entre ...[+++] les différentes politiques ainsi que des effets d'entraînement
entre les États membres.
2. EMPHASISES
that the growth and debt challenges confronting the EU economy continue to be serious, and that improving confidence and reviving economic growth, ensuring debt sustainability and improving competitiveness, while creating conditions for sustainable growth and jobs in the longer-term, are the main priori
ties at the current juncture; and UNDERLINES that this requires coherent national responses that wil
l take into account interactions between d ...[+++]ifferent policies as well as spill over effects between Member States.