Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intention de faire—jennifer soufflait encore " (Frans → Engels) :

Quand l'expérience s'est terminée—nous nous étions en fait trompées dans notre expérience et avions consommé 13 onces d'alcool en 35 minutes, ce que nous n'avions pas l'intention de faire—Jennifer soufflait encore 0,09, soit juste un peu plus que la limite de 0,08, même si elle avait consommé la quantité d'alcool équivalente.

At the point at which the experiment was over—we actually made an error in our experiment and consumed 13 ounces of alcohol in 35 minutes, which we didn't intend to do—Jennifer still blew .09, just barely over the .08 limit even though she had consumed that amount of alcohol.


La France a annoncé par la même occasion son intention de faire passer une nouvelle loi, qui n'est cependant pas encore adoptée à ce jour.

France announced at the same time its intention to pass a new law that is not yet adopted.


En plus de pouvoir éclairer et justifier leur choix d'un site ou d'une combinaison de sites, les organisations, tant du secteur public que du secteur privé, qui veulent se faire enregistrer dans le cadre de l'EMAS doivent également être prêtes à expliquer à leurs parties intéressées, quelles sont leurs intentions en ce qui concerne les sites non encore enregistrés.

As well as clarifying and justifying their selection of a site or combination of sites, organisations seeking registration under EMAS, whether in the private or public sectors, should also be prepared to clarify and justify to their stakeholders what are their intentions regarding sites not yet registered.


C'était ce que le ministère avait l'intention de faire avant le témoignage de ce monsieur, et peut-être ce témoignage ne va-t-il faire que renforcer encore cette intention.

That was the department's intention prior to this gentleman's testimony, and perhaps it will only be reinforced by this gentleman's testimony.


Si nous les recevons et qu'ils déposent ces projets d'amendement dans les deux langues officielles — ce qu'ils ont l'intention de faire —, nous allons encore reporter l'étude article par article.

If we receive these amendments and they are tabled in both official languages—something they intend to do—then we'll need to delay the clause-by-clause study phase.


Je demande au leader du gouvernement au Sénat: ne vaudrait-il pas mieux savoir qui est l'acheteur et ce qu'il a l'intention de faire du charbon encore inexploité du Cap-Breton?

I ask the Leader of the Government in the Senate: Would it not be better to know who the buyer is and what the intention of the buyer is with respect to the coal in the ground in Cape Breton?


La France a annoncé par la même occasion son intention de faire passer une nouvelle loi, qui n'est cependant pas encore adoptée à ce jour.

France announced at the same time its intention to pass a new law that is not yet adopted.


Certaines entreprises ont déjà délocalisé et ont encore l'intention de le faire, afin de bénéficier des coûts du travail inférieur.

Some companies have already delocalised, or intend to do so, in order to benefit from lower labour costs.


Il convient de préciser encore que la Commission n'a pas l'intention, à ce stade, de faire des contributions (contributions au budget central) pour des activités d'agences, de programmes et de fonds des NU.

It should also be underlined that the Commission is not, at this stage, suggesting to make core contributions (contributions to the core budget) to activities of UN agencies, programs and funds.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec)): Monsieur le Président, nous avons dit très clairement dans notre budget que la question des fiducies familiales nous tracassait beaucoup et pour que vraiment les informations soient publiques, nous avions l'intention-et nous l'avons encore-de faire une référence à ce sujet au Comité des finances. Nous avons l'intention de le faire.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec): Mr. Speaker, we stated very clearly in our budget that the issue of family trusts was one of considerable concern to us and, in order for information to be made truly public, it was our intention-and it still is-to refer the matter to the finance committee, which is what we intend to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intention de faire—jennifer soufflait encore ->

Date index: 2021-01-02
w