Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
CCA
Comptabilité au coût actuel
Comptabilité au coût actuel indexé
Comptabilité en coûts actuels
Comptabilité en coûts actuels indexés
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Mémoire actuelle
Méthode du coût actuel
Méthode du coût actuel indexé
Patiente actuellement enceinte
Souvenir actuel
Utilisation
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Traduction de «l'instar de l'actuelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


comptabilité au coût actuel [ CCA | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel ]

current cost accounting [ CCA | entry value accounting ]


comptabilité au coût actuel indexé [ méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés ]

current cost/constant purchasing power accounting [ current cost/constant dollar accounting ]


méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method


comptabilité au coût actuel | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel | CCA

current cost accounting | CCA | entry value accounting


comptabilité au coût actuel indexé | méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power accounting






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nouvelle décision, à l’instar de la décision actuelle, ne concernera pas les accords commerciaux entre entreprises.

The new IGA Decision, just like the current IGA Decision, will not cover commercial agreements between companies.


Les règles de l’UE relatives aux concentrations ne permettent pas, actuellement, à la Commission d’examiner ces effets, alors que les règles de certains États membres permettent aux autorités nationales de le faire, à l'instar des règles en vigueur dans d'autres grands pays tels que les États-Unis et le Japon.

The EU’s merger rules currently do not allow the Commission to examine these effects, while the rules of some Member States allow national authorities to do so, as well as rules prevailing in other major jurisdictions like the US and Japan.


À l’instar de la tarification du dégroupage de la boucle locale, la tarification de tous les éléments nécessaires à la fourniture du dégroupage de la sous-boucle doit être orientée vers les coûts et être conforme aux méthodes actuellement utilisées pour la tarification de l’accès dégroupé à la boucle locale en cuivre.

Consistent with the pricing of local loop unbundling, the pricing of all items necessary for the provision of sub-loop unbundling is to be cost-oriented and in line with current methodologies used for pricing access to the unbundled copper loop.


À l’instar du règlement actuel, la présente proposition est donc fondée sur l’article 152, paragraphe 4, point b), du traité.

Therefore, as the current Regulation, the proposal is based on Article 152(4)(b) of the Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(35) À l'instar de ce qui est actuellement prévu par les directives 2001/83/CE et 2001/82/CE, la validité d'une autorisation communautaire de mise sur le marché devrait avoir une durée initiale limitée à cinq ans, à l'issue de laquelle elle devrait être renouvelée.

(35) In line with the current provisions of Directives 2001/83/EC and 2001/82/EC, the term of validity of a Community marketing authorisation should be limited initially to a period of five years, upon the expiry of which it should be renewed.


Enfin, à l'instar de la législation communautaire actuelle, les mécanismes de l'AIE n'ont été mis en place qu'en prévision d'une éventuelle rupture physique des approvisionnements pétroliers.

As with current Community legislation, the IEA mechanisms were set up only with a view to a possible physical disruption of oil supplies.


À l'étape suivante, viennent les accords de concession à long terme, généralement à une société unique, en ce qui concerne les services ferroviaires de base ou l'entretien des infrastructures et du matériel roulant, à l'instar de ce que se passe actuellement au Burkina Faso, en Côte d'Ivoire, au Cameroun, en Jordanie, au Mozambique ou au Malawi.

The next stage is long-term concessioning agreements, generally to a single company, covering the contracting out of core rail services, rolling stock and infrastructure maintenance as now happening, for example, in Burkina Faso and Côte d'Ivoire, Cameroun, Jordan, Mozambique and Malawi.


Tel est l'objet de l'opération-pilote lancée par la Commission et destinée à se transformer ultérieurement en programme pluriannuel d'échanges de fonctionnaires, à l'instar du programme "MATTHAEUS" (2) dans le secteur des douanes (1) Voir MEMO 63/90 du 30.11.1990 (2) P-16 (89) du 20.04.1989 - 2 - Cette action-pilote prendra donc la forme "MATTAHEUS FISCAL", pour l'année 1991, d'échanges pour une cinquantaine de fonctionnaires, de séminaires de formation et de séances de travail en commun pour les autres, ceux qui sont actuellement les plus concernés ...[+++]

This is the purpose of the pilot scheme launched by the Commission, which is ultimately to be transformed into a multiannual exchange programme for tax officials, similar to the "Matthaeus" programme for customs officials. This pilot scheme will enable some fifty officials to take part in exchanges in 1991, and will offer training seminars and joint working sessions to other officials involved in implementing the administrative cooperation system as the single market is about to be completed".


La Commission propose en conséquence d'étendre le champ d'application des stabilisateurs - actuellement limité à l'aide à la production - au prix d'intervention, à l'instar de ce qui se passe dans le régime applicable aux céréales, mais avec un plafond de 3 % par an.

The Commission therefore proposes to extend the scope of the stabilisers - at present limited to production aid - to the intervention price, similar to the cereals regime but with a maximum ceiling of 3 % a year.


A l'instar du programme régional élaboré par la région Abruzzo en 1982, le développement de la filière bois, qui concerne actuellement 213.000 hectares sera facilité dans le cadre du PIM par des mesures concernant aussi bien le boisement, l'amélioration des forêts dégradées que d'autres mesures complémentaires comme la construction de chemins forestiers, les travaux connexes et la protection contre le feu.

Following the lines of action laid down in the 1982 Abruzzo rgional development programme, the development of the forestry sector, which currently accounts for a total of 213 000 ha, will be forested under the IMP by means of afforestation measures, the improvement of run-down forests and supporting measures such as the building of forest roads, ancillary work and protection against fire.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'instar de l'actuelle ->

Date index: 2021-03-08
w