Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'installation de démonstration mox sera » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne les cargaisons d'échantillons de combustible MOX (mélange d'oxydes) provenant des États-Unis et de la Russie à destination des installations d'Énergie atomique du Canada Limitée (EACL) à Chalk River: a) quelles sont la quantité totale de combustible en kilogrammes et la teneur totale en plutonium en grammes qu'EACL prévoit recevoir dans chaque cargaison; b) à quelles dates ces cargaisons arriveront-elles au Canada, et à quels points d'entrée; c) à quelle date, selon quel itinéraire et par quels modes de transport chaque cargaison sera-t-elle acheminée du point d'entrée aux installations d'EACL à Chalk River?

With respect to the shipment of MOX, mixed oxide, fuel samples from the United States and Russia to the Chalk River facilities of Atomic Energy of Canada, Ltd., AECL: (a) what is the total amount of fuel in kilograms and the total plutonium content in grams that AECL plans to receive in each shipment; (b) on what dates will those shipments arrive in Canada and at what points of entry; and (c) on what date, by whcich route and by what modes of transportation will each shipment be moved from the point of entry to the Chalk River facilities?


Je dois dès lors me référer au Royaume-Uni et au rapport de l'inspection des installations nucléaires sur la falsification des données selon lequel l'inspection des installations nucléaires est convaincue que l'utilisation du combustible produit dans l'installation de démonstration MOX sera sûre malgré les niveaux insuffisants d'assurance-qualité dus à la falsification de certaines données NQA par des membres du personnel de traitement de l'installation.

I therefore need to refer to the UK and the NII report on the falsification of the data which states that the nuclear installations inspectorate is satisfied that the fuel manufactured in MDF will be safe in use in spite of the incomplete QA records caused by the falsification of some AQL data by process workers in the facility.


Je voudrais également mentionner le rapport de l'inspection des installations nucléaires, qui précise que l'utilisation du combustible produit dans l'installation de démonstration MOX sera sûre malgré les niveaux insuffisants d'assurance-qualité dus à la falsification, par des membres du personnel de traitement de l'installation, de plusieurs données au niveau de qualité acceptable.

I would like to quote also from the NII report that the fuel manufactured in MDF, the MOX Demonstration Facility, will be safe in use in spite of incomplete quality assurance records caused by the falsification of some acceptable quality-level data by process workers in the facility.


La stratégie pour atteindre cet objectif à long terme comprend, en première priorité, la construction d'ITER (importante installation expérimentale qui doit démontrer la faisabilité scientifique et technique de la production d'énergie par la fusion), suivie de la construction de DEMO, qui sera une centrale électrique à fusion «de démonstration».

The strategy to achieve the long-term goal entails, as its first priority, the construction of ITER (a major experimental facility which will demonstrate the scientific and technical feasibility of fusion power), followed by the construction of DEMO, a ‘demonstration’ fusion power station.


La stratégie pour atteindre cet objectif à long terme comprend, en première priorité, la construction d'ITER (importante installation expérimentale qui doit démontrer la faisabilité scientifique et technique de la production d'énergie par la fusion), suivie de la construction de DEMO, qui sera une centrale électrique à fusion «de démonstration».

The strategy to achieve the long-term goal entails, as its first priority, the construction of ITER (a major experimental facility which will demonstrate the scientific and technical feasibility of fusion power), followed by the construction of DEMO, a ‘demonstration’ fusion power station.


A. considérant qu'en septembre 1999, British Nuclear Fuels Ltd (BNFL), exploitant de l'installation de démonstration MOX (MDF) de Sellafield, a informé l'Inspection des installations nucléaires (NII) que des données relatives aux contrôles de qualité effectués sur le diamètre des pastilles de combustible à oxydes mixtes (MOX) avaient été falsifiées,

A. whereas in September 1999 British Nuclear Fuels Ltd (BNFL), the operator of the Sellafield MOX Demonstration Facility (MDF), reported to the Nuclear Installation Inspectorate (NII) that quality control data concerning checks on the diameter of MOX fuel pellets manufactured in Sellafield had been falsified,


– considérant qu'en septembre 1999, British Nuclear Fuels plc (BNFL) a informé l'inspection des installations nucléaires au Royaume-Uni (NII) que certains des contrôles secondaires effectués sur le diamètre des pastilles de combustible à oxydes mixtes (MOX) à l'installation de démonstration MOX (MDF) de Sellafield avaient été falsifiés, ces contrôles avaient été effectués dans le cadre du contrat passé avec un client japonais,

- whereas in September 1999 British Nuclear Fuels plc ( BNLF) reported to the UK Nuclear Installations Inspectorate ( NII ) that some of the secondary checks on mixed oxide (MOX) fuel pellet diameter in the MOX Demonstration Facility ( MDF ) at Sellafield site had been falsified, the carrying out of those checks being part of the contract with a Japanese customer,


A. considérant qu'en septembre 1999, British Nuclear Fuels Ltd (BNFL), exploitant de l'installation de démonstration MOX (MDF) de Sellafield, a informé l'inspection des installations nucléaires (NII) que des données relatives aux contrôles de qualité concernant des contrôles effectués sur le diamètre des pastilles de combustible à oxydes mixtes(MOX) avaient été falsifiées,

A. whereas in September 1999 British Nuclear Fuels Ltd (BNFL), the operator of the Sellafield MOX Demonstration Facility (MDF), reported to the Nuclear Installation Inspectorate (NII) that quality control data concerning checks on the diameter of MOX fuel pellets manufactured in Sellafield had been falsified,


Une installation de démonstration permettant de traiter et de conditionner 25 m d'effluents par jour sera mise au point et construite.

A demonstration plant for treating and conditioning 25 m per day of tanning bath waste will be designed and constructed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'installation de démonstration mox sera ->

Date index: 2024-07-30
w