Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'innovation celles-ci devraient » (Français → Anglais) :

Il devrait en aller de même pour le concept de systèmes d'éco-innovations. Celles-ci devraient être maintenues dans la proposition et devraient soutenir le développement de technologies innovantes efficientes de manière plus effective.

The same should apply to the concept of eco-innovation-systems: these should be maintained in the proposal and support innovative efficient technologies in a more effective manner.


Les entreprises et les chefs d'entreprise devraient jouer un rôle important pour dynamiser les activités dans les CCI et celles-ci devraient pouvoir mobiliser des fonds et obtenir un engagement à long terme des entreprises.

Business and entrepreneurs should have a strong role in driving activities in KICs, and the KICs should be able to mobilize investment and long-term commitment from the business sector.


Les entreprises et les chefs d'entreprise devraient jouer un rôle important pour dynamiser les activités dans les CCI et celles-ci devraient pouvoir mobiliser des fonds et obtenir un engagement à long terme des entreprises.

Business and entrepreneurs should have a strong role in driving activities in KICs, and the KICs should be able to mobilize investment and long-term commitment from the business sector.


Enfin, les projets de plans budgétaires devraient également préciser le principe comptable utilisé pour la communication des données: par défaut, celles-ci devraient être notifiées en comptabilité d'exercice, et en cas d'impossibilité, la notification en comptabilité de caisse devrait être indiquée clairement.

Finally, DBPs should also specify the accounting principle on which the data are being reported: by default, they should be reported on accrual basis, but, if impossible, it should be indicated explicitly that the value reported is based on cash reporting.


15. considère que les changements technologiques nécessaires pour permettre aux ports intermédiaires de faire face aux défis d'un volume accru de trafic engendreront des conséquences financières importantes pour les régions concernées; considère que celles-ci devraient pouvoir utiliser, à cette fin, les Fonds structurels, notamment pour financer l'acquisition d'installations technologiques avancées, créer des emplois dans les domaines innovants et réhabiliter les zones urbaines libérées par le transfert des activ ...[+++]

15. Considers that the technological changes needed to enable intermediate ports to meet the challenges of an increased volume of traffic will have major financial implications for the regions concerned; considers that these regions should be entitled to draw on the structural funds to that end, particularly to finance the acquisition of advanced technological installations, to create jobs in innovative fields, and to rehabilitate urban areas freed up by the transfer of port business to out-of-town areas;


15. considère que les changements technologiques nécessaires pour permettre aux ports intermédiaires de faire face aux défis d'un volume accru de trafic engendreront des conséquences financières importantes pour les régions concernées; considère que celles-ci devraient pouvoir utiliser, à cette fin, les Fonds structurels, notamment pour financer l'acquisition d'installations technologiques avancées, créer des emplois dans les domaines innovants et réhabiliter les zones urbaines libérées par le transfert des activ ...[+++]

15. Considers that the technological changes needed to enable intermediate ports to meet the challenges of an increased volume of traffic will have major financial implications for the regions concerned; considers that these regions should be entitled to draw on the structural funds to that end, particularly to finance the acquisition of advanced technological installations, to create jobs in innovative fields, and to rehabilitate urban areas freed up by the transfer of port business to out-of-town areas;


L'UE et les États-Unis affirment leur volonté d'éliminer les obstacles aux échanges et aux investissements, et de favoriser la croissance et l'innovation. Celles-ci devraient soutenir une plus grande intégration du marché transatlantique et offrir davantage d'opportunités pour les entreprises.

The EU and the United States declared that they wished to remove the impediments to trade and investment and enhance growth and innovation with a view to making further progress towards integration of the transatlantic market and providing more opportunities for businesses.


16. affirme la nécessité pour la Commission de participer activement à la proposition et à la promotion de formes de coopération ouvertes, telles que celles prévues par le Conseil de Lisbonne dans les domaines décisifs de la recherche et de l'innovation, de la formation tout au long de la vie et de la construction de réseaux intégrés d'infrastructures et de services, en ne laissant pas aux différents gouvernements la tâche de l'évaluation comparative dans les différents domaines d'intervention mais en indiquant quelles sont les expéri ...[+++]

16. Points to the need for the Commission to play an active part in proposing and promoting open forms of cooperation of the kind envisaged by the Lisbon European Council in the crucial sectors of research and innovation, lifelong learning and the development of integrated infrastructure and service networks, while not leaving it to individual governments to determine benchmarks in the various spheres of activity, but rather indicating which experiments have been most successful and should therefore become general objectives;


15. affirme la nécessité pour la Commission de participer activement à la proposition et à la promotion de formes de coopération ouvertes, telles que celles prévues par le Conseil de Lisbonne dans les domaines décisifs de la recherche et de l'innovation, de l'apprentissage tout au long de la vie et de la construction de réseaux intégrés d'infrastructures et de services, en ne laissant pas aux différents gouvernements la tâche de l'évaluation comparative dans les différents domaines d'intervention mais en indiquant quelles sont les exp ...[+++]

15. Points to the need for the Commission to play an active part in proposing and promoting open forms of cooperation of the kind envisaged by the Lisbon European Council in the crucial sectors of research and innovation, lifelong learning and the development of integrated infrastructure and service networks, while not leaving it to individual governments to determine benchmarks in the various spheres of activity, but rather indicating which experiments have been most successful and should therefore become general objectives;


Celles-ci devraient donc respecter les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales et ne devraient, entre autres, impliquer aucune action de corruption, aucune pollution de l'environnement et ne faire appel ni au travail forcé ni à celui des enfants.

These activities should therefore comply with the OECD guidelines for multinational enterprises, and, inter alia, not involve bribery, pollution of the environment or child or forced labour.


w