Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant politique
Injustice
Injustices en matière d'éducation
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de détermination des prix
Politique de fixation des prix
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique de tarification
Politique des prix
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Politique tarifaire
Surveillance de la politique en matière de santé
Tendance politique
Vie politique

Traduction de «l'injustice politique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surveillance de la politique en matière de santé

Health policy monitoring


région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]




injustices en matière d'éducation

educational inequity


politique [ vie politique ]

politics [ political life ]


tendance politique [ courant politique ]

political tendency [ political trend ]


politique de détermination des prix | politique de fixation des prix | politique de tarification | politique des prix | politique tarifaire

price policy | prices policy | pricing policy


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le processus de construction identitaire peut être influencé par de nombreux facteurs, tels qu’un milieu familial à problèmes multiples, les pairs, Internet et les médias sociaux, l’environnement politique ou encore la place qu’occupent dans la société des groupes de jeunes souvent en proie à la discrimination, à l’humiliation, à l’exclusion, à l’injustice, à l’absence de perspectives et à un sentiment de frustration, autant de facteurs qui sont susceptibles d’entraîner une radicalisation violente.

The process of identity development can be influenced by many factors such as a multi-problem family background, peers, internet and social media, political environment and the position of groups of young people in society often confronted with discrimination, humiliation, exclusion, injustice, a lack of prospects and feelings of frustration, which could lead to violent radicalisation.


considère qu'il convient d'accorder une attention particulière au développement, à la paix et à la solidarité avec les femmes du monde entier, surtout les femmes victimes d'injustices, de discriminations, de la faim, de la misère, de la traite des êtres humains et de tout type de violences; estime qu'un dialogue permanent avec les organisations féminines et, plus largement, avec la société civile et la coopération avec les organisations non gouvernementales dans les domaines liés aux politiques qui influent directement ou indirecteme ...[+++]

Takes the view that particular attention should be focused on development, peace and solidarity with women in all parts of the world, especially those who are victims of injustice, discrimination, hunger, poverty, trafficking and violence of every kind; maintains that ongoing consultation with women’s organisations, and more broadly with civil society, and collaboration with non-governmental organisations on matters relating to policies which have a direct or indirect impact on gender equality are guarantees of a broader social conse ...[+++]


C. rappelant l'importance du dialogue politique et interculturel et le rôle essentiel de l'APEM en la matière et insistant sur l'importance des échanges entre sociétés civiles; considérant que la création d'une zone de paix, de stabilité et de prospérité impose de s'attaquer aux injustices politiques, sociales et économiques,

C. mindful of the importance of political and intercultural dialogue, and the essential role of the EMPA in this area, and stressing the importance of exchanges between civil societies; whereas the establishment of an area of peace, stability and prosperity means that political, social and economic injustice has to be tackled,


32. souligne que la prévention et la gestion des conflits, le maintien de la paix, le soutien opérationnel et la mise en place des capacités locales conformément au principe de "l'appropriation africaine" revêtent une importance primordiale, cependant que la faim et la pauvreté, les inégalités économiques, l'injustice politique, l'escalade des conflits par la violence, les expulsions forcées, les épidémies, la pénurie de ressources et les multiples risques écologiques demeurent les problèmes les plus aigus auxquels la population africaine est confrontée; est profondément préoccupé par le fait que la communauté inter ...[+++]

32. Stresses that conflict prevention, management, peacekeeping, operational support and local capacity-building in accordance with the principle of 'African ownership' are indeed of the utmost importance whilst hunger and poverty, inequality in economic terms, political injustice, the escalation of conflicts through violence, forcible expulsions, epidemics, scarcity of resources and numerous ecological hazards remain the most acute problems for the African population; is deeply concerned about the fact that the international community is not able to react adequately to the massive war crimes and human rights violat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. souligne que la prévention et la gestion des conflits, le maintien de la paix, le soutien opérationnel et la mise en place des capacités locales conformément au principe de "l'appropriation africaine" revêtent une importance primordiale, cependant que la faim et la pauvreté, les inégalités économiques, l'injustice politique, l'escalade des conflits par la violence, les expulsions forcées, les épidémies, la pénurie de ressources et les multiples risques écologiques demeurent les problèmes les plus aigus auxquels la population africaine est confrontée; est profondément préoccupé par le fait que la communauté inter ...[+++]

32. Stresses that conflict prevention, management, peacekeeping, operational support and local capacity-building in accordance with the principle of 'African ownership' are indeed of the utmost importance whilst hunger and poverty, inequality in economic terms, political injustice, the escalation of conflicts through violence, forcible expulsions, epidemics, scarcity of resources and numerous ecological hazards remain the most acute problems for the African population; is deeply concerned about the fact that the international community is not able to react adequately to the massive war crimes and human rights violat ...[+++]


29. souligne que la prévention et la gestion des conflits, le maintien de la paix, le soutien opérationnel et la mise en place des capacités locales conformément au principe de "propriété africaine" revêtent une importance primordiale, cependant que la faim et la pauvreté, les inégalités économiques, l'injustice politique, l'escalade des conflits liés à la violence, les expulsions forcées, les épidémies, la pénurie de ressources et les multiples risques écologiques demeurent les problèmes les plus aigüs auxquels la population africaine est confrontée; se déclare profondément préoccupé par le fait que la Communauté i ...[+++]

29. Stresses that conflict prevention, management, peacekeeping, operational support and local capacity-building in accordance with the principle of 'African ownership' are indeed of the utmost importance whilst hunger and poverty, inequality in economic terms, political injustice, the escalation of conflicts through violence, forcible expulsions, epidemics, scarcity of resources and numerous ecological hazards remain the most acute problems for the African population; is deeply concerned about the fact that the international community is not able to react adequately to the massive war crimes and human rights violat ...[+++]


5. Les politiques d’éducation et de formation peuvent avoir un effet positif très net sur les résultats économiques et sociaux, y compris sur le développement durable et la cohésion sociale. Toutefois, les injustices en matière d’éducation et de formation entraînent aussi d’énormes coûts cachés, qui apparaissent rarement dans les systèmes de comptabilité publique.

5. Education and training policies can have a significant positive impact on economic and social outcomes, including sustainable development and social cohesion, but inequities in education and training also have huge hidden costs which are rarely shown in public accounting systems.


5. Les politiques d’éducation et de formation peuvent avoir un effet positif très net sur les résultats économiques et sociaux, y compris sur le développement durable et la cohésion sociale. Toutefois, les injustices en matière d’éducation et de formation entraînent aussi d’énormes coûts cachés, qui apparaissent rarement dans les systèmes de comptabilité publique.

5. Education and training policies can have a significant positive impact on economic and social outcomes, including sustainable development and social cohesion, but inequities in education and training also have huge hidden costs which are rarely shown in public accounting systems.


Les lignes de fracture sont dues également à l'injustice politique et aux disparités économiques, à l'extrême pauvreté et à l'absence de perspectives d'existence, aux manifestations de la mondialisation incontrôlée qui sont perçues comme abus culturel et politique.

The fault lines are also produced by political injustice, economic disparities, grinding poverty, a lack of future prospectsthe consequences of uncontrolled globalisation that are perceived as cultural and political oppression.


Par conséquent, ou nous enrichissons les critères de développement durable ou nous créerons des situations asymétriques, d'injustice, rendant même difficile le développement de politiques de l'énergie et de l'eau à l'avenir.

We must therefore enrich the criteria for sustainable development, otherwise we will create situations of asymmetry and injustice which make it difficult to implement energy and water policies in the future.


w