Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infrastructure nécessaire

Traduction de «l'infrastructure nécessaire sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


infrastructure nécessaire au transport multimodal à bord ou à terre

ship-to-shore intermodal infrastructure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après leur adoption, ces deux propositions viendront compléter le cadre réglementaire du service eCall, afin de garantir que, à compter d'octobre 2015, tous les nouveaux modèles de voitures particulières et de véhicules utilitaires légers seront équipés du système eCall fondé sur le numéro 112 et que l'infrastructure nécessaire sera créée pour assurer la réception et le traitement des appels eCall dans les centres d'appel d'urgence.

When adopted, these two proposals will complete the eCall regulatory framework, in order to ensure that, as of October 2015, all new models of passenger cars and light duty vehicles will be fitted with 112 eCall and the necessary infrastructure will be created for the proper receipt and handling of eCalls in emergency call response centres.


Un dialogue permanent sera entretenu entre les parties prenantes afin de développer les infrastructures de données spatiales nécessaires et un soutien sera apporté à la mise en œuvre de la proposition de directive INSPIRE (Infrastructure for Spatial Information in Europe: infrastructure pour l’information spatiale en Europe).

A continuous dialogue between stakeholders will be maintained to develop the needed spatial data infrastructures and the implementation of the INSPIRE (Infrastructure for Spatial Information in Europe) proposal for a directive will be supported.


Des solutions de mobilité intelligentes (voir le point 7 ci-dessous) et une gestion judicieuse de la demande de transport (voir le point 6.3 ci-dessous) atténueront cette congestion, mais il sera aussi nécessaire de créer de nouvelles infrastructures ou d’améliorer certaines infrastructures existantes.

Intelligent mobility solutions (see point 7 below) and transport demand management (see point (...)6.3 below) will alleviate congestion, but new or improved infrastructure will also be needed.


Il sera donc nécessaire d’assurer la planification cohérente, le développement parallèle et l’intégration des infrastructures scientifiques et technologiques européennes ainsi que des nouvelles générations d’infrastructures électroniques, qui devraient être déployées encore davantage dans toute l’Europe, y compris dans les régions périphériques.

It will thus be necessary to ensure coherent planning, parallel development and integration between European ST infrastructures and new generations of electronic infrastructures, which should be further deployed across Europe, including peripheral regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour parvenir à une croissance plus rapide et plus inclusive, il sera nécessaire de renforcer les compétences et le capital humain requis au sein des institutions publiques, ainsi que de continuer à améliorer la gouvernance et de mieux connecter les infrastructures.

Faster and more inclusive growth will require reinforcement of public institutions' appropriate skills and human capital and further improved governance and better infrastructure connections.


En vue d'assurer la sécurité des passagers et des infrastructures nécessaires dans les aéroports, des investissements sont nécessaires, dont le coût sera couvert par les taxes d'aéroport.

In order to ensure security for passengers and for airports' necessary infrastructures, there will be a need for investment whose costs will be recovered from airport charges.


Nous espérons notamment que l’infrastructure nécessaire sera mise en place pour permettre aux agricultrices de combiner vie professionnelle et vie familiale et d’améliorer leur qualité de vie.

We particularly hope that the necessary infrastructures will be created which will allow women farmers to combine their working and family life and have quality of life.


Je pense qu’il sera nécessaire pour l’avenir que nous participions à ces cadres internationaux et que nous veillions à créer les infrastructures nécessaires à nos petites et moyennes entreprises européennes.

I think that for the future, it will be essential for us to participate in these international frameworks and ensure that the infrastructure we need for our small and medium enterprises in Europe is established.


exhorte la Commission à mener à bien les infrastructures nécessaires en matière d'accès et de transports (ferroviaires, maritimes et routiers) afin de réduire les effets négatifs sur la compétitivité des régions périphériques, faute de quoi l'effort de cohésion en cours sera compromis;

Calls on the Commission to complete the necessary communications infrastructures, including transport (rail, sea and road), so as to offset the unfavourable effects on competition in outlying regions, without which cohesion efforts under way will be compromised;


En principe, le concours financier apporté à la réalisation ou à l'amélioration des infrastructures sera limité au minimum nécessaire pour catalyser l'activité, étant entendu que la construction, l'exploitation et la durabilité à long terme des infrastructures en question seront assurées pour l'essentiel par des sources de financement nationales ou autres.

In general, funding provided for new or enhanced infrastructures will be limited to the minimum necessary to catalyse the activity with the major part of construction and operation, and the long-term sustainability of the infrastructures in question, being assured by national and/or other sources of finance.




D'autres ont cherché : infrastructure nécessaire     l'infrastructure nécessaire sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'infrastructure nécessaire sera ->

Date index: 2023-02-09
w