Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'informer du fait que notre gouvernement présenterait » (Français → Anglais) :

Par exemple, nous pourrions nous demander à juste titre comment il se fait que notre gouvernement ne dépose aucun chiffre sur les coûts de notre participation militaire, afin que nous puissions évaluer les proportions de notre aide humanitaire par rapport à notre support militaire au regard des services rendus sur le terrain auprès des populations aux prises avec les atrocités de toute nature.

For instance, we could ask ourselves why it is that our government cannot give us a figure regarding the cost of our military involvement, so that we can assess our humanitarian aid as compared to our military support in terms of services on the ground to local populations dealing with all kinds of atrocities.


Dans notre dernier rapport, j'ai appelé les chefs d'État et de gouvernement à passer la vitesse supérieure – et l'année 2006 a, de fait, été marquée par de réels progrès.

In our last report, I called on Heads of State and Government to move up a gear – and 2006 has seen real progress.


La Commission soumet le présent plan d’action pour l’e-gouvernement, qui fait partie intégrante de l’initiative i2010 en faveur de l’emploi et de la croissance dans la société de l'information, afin de contribuer de façon significative à la mise en œuvre de l'agenda de Lisbonne et d’autres politiques communautaires européennes.

The Commission hereby presents its eGovernment Action Plan, an integral part of its i2010 initiative for jobs and growth in the information society, to make a major contribution to the Lisbon Agenda and other European Community policies.


Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année ...[+++]

However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate, since it requires multisectoral involvement and since the universe of individuals to be covered remains ...[+++]


À la suite de cela, la ministre de la Santé a écrit à la présidente du Comité de la santé pour l'informer du fait que notre gouvernement présenterait un amendement au projet de loi à l'étude, selon lequel il serait clairement établi que la mesure proposée n'aurait aucune incidence sur les produits de santé naturels.

As a result, the Minister of Health has written the chair of the health committee to inform her that our government would be moving forward with an amendment to this bill, making it clear that this proposed legislation would not affect natural health products.


Le secrétaire d'État au Multiculturalisme et à l'Identité canadienne a annoncé que notre gouvernement présenterait des excuses officielles afin de reconnaître enfin un incident regrettable survenu il y a près de 100 ans.

The Secretary of State for Multiculturalism and Canadian Identity announced that our government would issue a formal apology to at long last address a regrettable act that happened nearly 100 years ago.


J'aimerais que le NPD réexamine sa position, en tenant compte du fait que notre gouvernement conservateur prend des mesures concrètes et nécessaires pour régler ce dossier très important, ce que le gouvernement précédent n'a pas fait.

I would ask the NDP to reconsider its position, recognizing that our Conservative government is taking real and necessary action to deal with this important issue, which is something the previous government failed to do.


Il est intéressant que la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine parle de la qualité des nominations faites par notre gouvernement. En effet, alors qu'elle était l'un de ses ministres, son gouvernement a nommé un dénommé Luciano Del Negro à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.

It is interesting that the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine would speak about the quality of the appointments being made by our government when her government, in which she was a minister, appointed somebody named Luciano Del Negro to the Immigration and Refugee Board.


En 2006, un rapport de l'OCDE[16] révélait qu'un des plus grands défis pour les gouvernements et les entreprises consistait à obtenir des informations fiables et à jour à propos de l'étendue de la contrefaçon et du piratage et de leur incidence sur notre économie et notre société, et notamment sur l'emploi en Europe.

In 2006, a report by the OECD[16] reflected that one of the biggest challenges facing governments and business is getting reliable and up-to-date information on the extent of counterfeiting and piracy and the impact on our economies and society, including employment in Europe.


Coopération au développement: l'accent sera mis sur la promotion de solutions au problème de l'exploitation clandestine des forêts qui soient équitables et sans effet néfaste sur les plus démunis. Il s'agira aussi d'aider les pays partenaires à concevoir des systèmes permettant de vérifier si le bois a fait l'objet d'une récolte licite, de promouvoir la transparence de l'information, de renforcer les capacités des gouvernements des pays partenaires et de la société civile, et d'encourager une réforme des politiques.

Development co-operation: Efforts will be focused on promoting equitable and just solutions to the illegal logging problem which do not have an adverse impact on poor people; helping partner countries to build systems to verify timber has been harvested legally; promoting transparency of information; capacity building for partner country governments and civil society; and promoting policy reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'informer du fait que notre gouvernement présenterait ->

Date index: 2023-05-11
w