Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'information doivent susciter davantage " (Frans → Engels) :

- fournir, surtout aux jeunes Européens, plus d’informations et de connaissances sur notre patrimoine cinématographique et susciter davantage leur intérêt pour ces œuvres et des films européens récents[18].

- providing, notably to young European audiences, better awareness and knowledge about our film heritage and increasing interest in these films and in recent European films[18].


Les autorités chargées du contrôle doivent associer davantage les opérateurs économiques à leur activité, tandis que les opérateurs économiques doivent fournir des informations suffisantes pour protéger leurs droits.

Control authorities need to do more with business, whilst business has to provide sufficient information to protect its rights.


Par ailleurs, le rôle des technologies de l'information et de la communication dans la réforme des systèmes de soins de santé, l'amélioration des soins, ainsi que les gains d'efficacité potentiels liés au développement de la « santé électronique » (e-health) doivent être davantage explorés, notamment dans le contexte du Plan d'action e-Europe 2005.

What is more, the role of information and communication technologies in healthcare system reforms and in improving care, plus the potential efficiency gains linked to the development of "e-health", should be further explored, especially in connection with the e-Europe 2005 action plan.


Les informations fournies doivent être davantage ciblées sur les besoins des consommateurs.

The information provided must be better targeted to consumer needs.


Cela signifie que le travail, les rapports et le mandat du commissaire à la protection de la vie privée et du commissaire à l'information doivent susciter davantage de respect.

That means there must be more respect for the work, the reports and the mandate of the privacy commissioner and the information commissioner.


Mais le rapport souligne aussi que les pays concernés doivent faire davantage d’efforts pour informer à l’avance leurs partenaires des politiques et mesures qu’ils entendent mettre en œuvre et qui pourraient avoir un impact sur ceux-ci, de même que pour ne pas appliquer de conditions d’entrée basées de fait sur la nationalité, ni ériger de clôtures.

Nevertheless, the report also notes that more efforts are needed to notify partners in advance about policies and measures which impact them and to avoid unilateral de facto nationality based entry conditions and fence constructions.


La Commission européenne a approuvé aujourd'hui le rapport établi par un groupe d'experts indépendants qui appelle les entreprises et les États membres de l'UE à renforcer leur soutien aux initiatives ARTEMIS et ENIAC, deux partenariats public-privé (qui ont pris la forme d'entreprises communes) pour la recherche collaborative dans les domaines de la nanoélectronique et des systèmes intégrés (très utilisés dans l'industrie automobile, mais aussi dans les téléphones intelligents, les centrales électriques et d'autres applications). Les experts ont conclu que le modèle actuel de partenariat est bon pour les entreprises, bon pour les États membres et bon pour l'Europe. Cependant, ils ont aussi estimé que l'UE et les États membres ...[+++]

The European Commission has today endorsed a report by a panel of independent experts which calls on EU industry and Member States to reinforce their support for ARTEMIS and ENIAC, two public-private partnerships (established as Joint Undertakings) for collaborative research in the fields of nanoelectronics and embedded systems (used widely in cars, smart phones, power plants and elsewhere. The experts concluded that the current partnership model is good for industry, good for Member States, and good for Europe. However, they also found that more financial resources are needed from EU Member States and that industry needs to demonstrate ...[+++]


Or vous avez suscité davantage mon intérêt quand vous avez parlé du Règlement sur la diffusion de l'information et sur la protection des renseignements personnels du Québec.

You however further excited my interest when you talked about Quebec's Act on Access to Documents Held by Public Bodies and the Protection of Personal Information.


Les États membres doivent fournir davantage d'informations

More information from Member States is needed


Le renforcement des capacités et le transfert de technologies écologiquement rationnelles sont des questions importantes, qui doivent être davantage prises en considération dans le dialogue entre la Conférence des Parties et le FEM, en réponse à l'évolution des besoins suscités par la mise en oeuvre de la convention.

Capacity building and transfer of environmentally sound technologies are important issues to be further considered in the dialogue between the COP and the GEF, in response to the evolving needs arising from the implementation of the convention.


w