Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inflation de base
Inflation fondamentale
Inflation hors énergie et alimentation
Inflation sous-jacente
Inflation structurelle
Inflation tendancielle
Taux d'inflation de base
Taux d'inflation fondamental
Taux d'inflation fondamentale
Taux d'inflation sous-jacent
Taux d'inflation sous-jacente
Taux d'inflation tendanciel
Taux d'inflation tendancielle

Traduction de «l'inflation sous-jacente telle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux d'inflation sous-jacent [ taux d'inflation tendanciel | taux d'inflation fondamental | taux d'inflation de base | taux d'inflation sous-jacente | taux d'inflation tendancielle | taux d'inflation fondamentale ]

core rate of inflation [ core inflation rate | underlying rate of inflation | underlying inflation rate | trend rate of inflation | trend inflation rate ]


inflation de base | inflation sous-jacente | inflation structurelle | inflation tendancielle

core inflation | structural inflation | trend inflation | underlying inflation


inflation sous-jacente [ inflation tendancielle | inflation de base | inflation fondamentale ]

core inflation [ underlying inflation | trend inflation ]


inflation hors énergie et alimentation | inflation tendancielle | inflation sous-jacente

core inflation | underlying inflation | built-in inflation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'inflation sous-jacente, qui ne tient pas compte des prix volatils de l'énergie et des denrées alimentaires non transformées, devrait rester modérée, le sous-emploi sur le marché du travail ne se dissipant que lentement et les pressions salariales demeurant restreintes.

Core inflation, which excludes volatile energy and unprocessed food prices, is expected to stay subdued as labour market slack recedes only slowly and wage pressures remain contained.


En revanche, l'évolution des prix a été moins bonne qu'attendue, l'inflation s'étant élevée en moyenne à 3,6 %, non seulement en raison de facteurs temporaires mais également parce que l'inflation sous-jacente a augmenté.

Price developments, however, were worse than expected, with consumer inflation averaging 3.6%, due both to temporary factors and a deterioration in core inflation.


En revanche, l'évolution des prix s'est révélée moins favorable que prévu, du fait à la fois de l'augmentation du prix des composantes les plus volatiles de l'indice et de la mauvaise tenue de l'inflation sous-jacente.

In contrast price developments were worse than expected, not only because of price rises of the more volatile items, but also because core inflation deteriorated.


Quant à l'inflation sous-jacente, qui ne tient pas compte des prix de l'énergie et des denrées alimentaires non transformées, elle a augmenté mais reste modérée, ce qui est la conséquence d'une période prolongée marquée par une faiblesse de l'inflation et de la progression des salaires, ainsi que par la sous-utilisation persistante de la main-d'œuvre.

Core inflation, which excludes energy and unprocessed food prices, by contrast, has been rising but remains subdued, reflecting the impact of a prolonged period of low inflation, weak wage growth as well as remaining labour market slack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les expositions sous-jacentes sont elles-mêmes des positions de titrisation, le gestionnaire dispose des informations visées au présent alinéa, non seulement à propos des tranches de titrisation sous-jacentes, telles que le nom et la qualité de crédit de l’émetteur, mais aussi en ce qui concerne les caractéristiques et les performances des paniers sous-jacents à ces tranches de titrisation.

Where the underlying exposures are themselves securitisation positions, AIFMs shall have the information set out in this subparagraph not only on the underlying securitisation tranches, such as the issuer name and credit quality, but also on the characteristics and performance of the pools underlying those securitisation tranches.


Lorsque les expositions sous-jacentes sont elles-mêmes des positions de titrisation, le gestionnaire dispose des informations visées au présent alinéa, non seulement à propos des tranches de titrisation sous-jacentes, telles que le nom et la qualité de crédit de l’émetteur, mais aussi en ce qui concerne les caractéristiques et les performances des paniers sous-jacents à ces tranches de titrisation.

Where the underlying exposures are themselves securitisation positions, AIFMs shall have the information set out in this subparagraph not only on the underlying securitisation tranches, such as the issuer name and credit quality, but also on the characteristics and performance of the pools underlying those securitisation tranches.


Sous réserve des dispositions du paragraphe 2.1.4, l'espace entre les éléments composants du système de protection frontale et la surface extérieure sous-jacente ne doit pas dépasser 80 mm. Il n'est pas tenu compte de points localisés de rupture dans le profil général de la carrosserie sous-jacente (telles que des ouvertures de grilles, des prises d'air, etc.).

Subject to paragraph 2.1.4, the gap between the components of the frontal protection system and the underlying external surface shall not exceed 80 mm. Local discontinuities in the general contour of the underlying body (such as apertures in grilles, air intakes, etc.) shall be ignored.


La Riksbank a indiqué qu'elle basait sa politique monétaire, depuis octobre 1999, sur une évaluation de l'inflation sous-jacente telle que mesurée par l'indice UND1X [21].

Since October 1999 the Riksbank has specified that it bases its current monetary policy on the assessment of underlying inflation as measured by UND1X [21].


En revanche, l'évolution des prix a été moins bonne qu'attendue, l'inflation s'étant élevée en moyenne à 3,6 %, non seulement en raison de facteurs temporaires mais également parce que l'inflation sous-jacente a augmenté.

Price developments, however, were worse than expected, with consumer inflation averaging 3.6%, due both to temporary factors and a deterioration in core inflation.


L'inflation n'a reflué que lentement, reflétant la montée en flèche des prix de l'énergie et des produits frais, mais également la persistance d'une inflation sous-jacente élevée, particulièrement dans les secteurs de service.

Headline inflation has been slow to come down, reflecting the upsurge in energy and fresh food prices, but also, and more importantly, persistently high core inflation, especially on account of the services sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inflation sous-jacente telle ->

Date index: 2024-03-20
w