Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustibilité
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Inflammabilite
Inflammabilité
Intervalle d'inflammabilité
Point d'allumage
Point d'inflammabilité
Point d'inflammation
Point de combustion
Point de feu
Point de flamme
Schizophrénie paraphrénique
Température d'allumage
Température d'inflammabilité
Température d'inflammation
Veiller à ce qu'un avis soit donné
échelle d'inflammabilité

Vertaling van "l'inflammabilité — soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


échelle d'inflammabilité | intervalle d'inflammabilité

flammability range


combustibilité | inflammabilite | inflammabilité

flammability | inflammability


point d'inflammabilité | point de feu | point d'inflammation | température d'inflammabilité | point d'allumage | température d'allumage | point de combustion | point de flamme | température d'inflammation

fire point | ignition point | burning point | ignition temperature | kindling point | flame point
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ont un domaine d’inflammabilité en mélange avec l’air d’au moins 12 points de pourcentage, quelle que soit la limite inférieure d’inflammabilité.

have a flammable range with air of at least 12 percentage points regardless of the lower flammable limit.


Pour classer un gaz comburant, il est nécessaire de disposer de données obtenues soit par des épreuves, soit par calcul selon la méthode ISO 10156 “Gaz et mélanges de gaz — Détermination du potentiel d’inflammabilité et d’oxydation pour le choix des raccords de sortie de robinets”, telle que modifiée».

To classify an oxidising gas, tests or calculation methods as described in ISO 10156 as amended, “Gases and gas mixtures — Determination of fire potential and oxidising ability for the selection of cylinder valve outlet” shall be performed’.


Je suis ravie que la Commission, au moins, soit disposée à présenter une analyse d’impact pour septembre 2013, qui, outre le pays d’origine, se concentrera sur les méthodes harmonisées d’entretien des produits, l’étiquetage des tailles et l’inclusion d’information sur les substances dangereuses, les allergènes, l’inflammabilité, etc.

I am pleased that the Commission, at least, is prepared to present an impactsassessment by September 2013, which, apart from country of origin, will also focus on harmonised methods for treating products, size labelling, and the inclusion of information on hazardous substances, allergens, flammability and so on.


Si la chaleur chimique de combustion est un des paramètres de l’évaluation de l’inflammabilité des aérosols, selon les dispositions de la présente directive, le responsable de la mise sur le marché du générateur d’aérosol est tenu de décrire la méthode utilisée pour calculer ladite donnée dans un document qui soit facile à se procurer, dans une des langues officielles de la Communauté, à l’adresse indiquée sur l’étiquette, conformément à l’article 8, paragraphe 1, point a)».

The person responsible for the marketing of the aerosol dispenser has to describe the method used for determining the chemical heat of combustion in a document to be made readily available in an official Community language at the address specified on the label in accordance with point (a) of Article 8(1), if the chemical heat of combustion is used as a parameter for assessing the flammability of aerosols according to the provisions of this Directive’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Yves Morin propose: Que le projet de loi C-260, Loi modifiant la Loi sur les produits dangereux (cigarettes à inflammabilité réduite), soit lu pour la troisième fois.—(L'honorable sénateur Morin)

Hon. Yves Morin moved third reading of Bill C-260, to amend the Hazardous Products Act (fire-safe cigarettes).—(Honourable Senator Morin).


L'honorable Colin Kenny propose: Que le projet de loi C-260, Loi modifiant la Loi sur les produits dangereux (cigarettes à inflammabilité réduite), soit lu une deuxième fois.—(L'honorable sénateur Robichaud, c.p.).

Hon. Colin Kenny moved the second reading of Bill C-260, to amend the Hazardous Products Act (fire-safe cigarettes). —(Honourable Senator Robichaud, P.C.).


La Chambre reprend l'étude de la motion de M. McKay (Scarborough-Est) , appuyé par M Karetak-Lindell (Nunavut) , — Que le projet de loi C-260, Loi modifiant la Loi sur les produits dangereux (cigarettes à inflammabilité réduite), soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la santé.

The House resumed consideration of the motion of Mr. McKay (Scarborough East) , seconded by Ms. Karetak-Lindell (Nunavut) , — That Bill C-260, An Act to amend the Hazardous Products Act (fire-safe cigarettes), be now read a second time and referred to the Standing Committee on Health.


La Chambre reprend l'étude, interrompue le 25 novembre, de la motion: Que le projet de loi C-260, Loi modifiant la Loi sur les produits dangereux (cigarettes à inflammabilité réduite), soit lu pour la deuxième fois et renvoyé à un comité.

The House resumed from November 25 consideration of the motion that Bill C-260, an act to amend the Hazardous Products Act (fire-safe cigarettes) be now read the second time and referred to a committee.


M. John McKay (Scarborough-Est, Lib) appuyé par le député de Madawaska—Restigouche, propose: Que le projet de loi C-260, Loi modifiant la Loi sur les produits dangereux (cigarettes à inflammabilité réduite), soit lu pour la deuxième fois et renvoyé à un comité.

Mr. John McKay (Scarborough East, Lib) moved, seconded by the member for Madawaska Restigouche, that Bill C-260, an act to amend the Hazardous Products Act (fire-safe cigarettes), be read the second time and referred to a committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inflammabilité — soit ->

Date index: 2025-03-13
w