Alors que la consommation de l’Union a augmenté de 20 % entre 2005 et 2007, le volume de produit concerné vendu par l’industrie de l’Union à des clients indépendants sur le marché de l’Union n’a augmenté que de 4 %, ce qui veut dire que l’industrie de l’Union n’a pas pu bénéficier de l’augmentation de la consommation pendant cette période.
While Union consumption grew by 20 % during 2005 and 2007, the sales volume of the product concerned by the Union industry to independent customers on the Union market increased by only 4 %. This means that the Union industry could not benefit from the increased consumption in that period.