Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'industrie semble suggérer » (Français → Anglais) :

Dans une certaine mesure, l'industrie semble suggérer que jusqu'à une demi-journée de déplacement en camion (soit jusqu'à 12 heures de temps de conduite en camion) est généralement acceptable (68).

To a certain extent the industry seems to suggest that up to a half a day of trucking time (that is to say, up to 12 hours driving time by trucks) would in general be acceptable (68).


Il semble suggérer qu'on ne devrait pas protéger nos créateurs et nos artistes, qu'on ne devrait pas protéger, au moyen d'une loi semblable à celles qu'ont adoptée nos partenaires internationaux, les investissements de tous ces gens qui travaillent avec tant d'acharnement dans de nombreuses industries de notre pays.

He seems to be suggesting that we do not protect our creators or our artists and that those people who have worked so hard in so many industries in our country should not have their investments protected by a law that is in line with our international partners.


Ma principale critique est qu'il ne semble pas préconiser que le gouvernement donne un appui clair à une organisation des consommateurs du secteur des services financiers, mis à part lorsqu'il suggère qu'Industrie Canada continue à soutenir le mouvement de protection des consommateurs, et que l'industrie elle-même prenne à sa charge une partie des coûts.

The major issue that I have is that there seems to be a lack of clear, governmental support for a financial consumers' organization, apart from the task force suggestion that Industry Canada continue to support the consumer protection movement, and that perhaps the industry itself should share in some of the costs.


M. Charlie Penson: Je suggère, madame Rutherford, que nous sortions du cadre rigide des négociations commerciales et entamions des négociations bilatérales avec d'autres pays ou d'autres groupements de pays, comme l'Union européenne, parce qu'il me semble que la voie dans laquelle nous sommes engagés mène à la dévastation complète de notre industrie agricole.

Mr. Charlie Penson: I'm suggesting, Ms. Rutherford, that we take it outside the trade box and start having some bilateral talks with other countries and other political units like the European Union, because it seems to me the road we're on is a road to total devastation for our farming industry.


Le sénateur Gill: L'industrie navale semble suggérer que l'on déleste les eaux dans un endroit en particulier car, dit- on, cela va être moins contaminant pour les espèces.

Senator Gill: The shipping industry seems to be suggesting that ballast water should be dumped in specific areas since that will mean less contamination of affected species.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie semble suggérer ->

Date index: 2021-04-03
w