Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté
Dessaisi
Difficulté étant au lit
Dépouillé de sa fonction
Employé handicapé qui s'est identifié comme tel
Employé handicapé s'étant identifié comme tel
Enfant n'étant plus dans le besoin
Functus officio
Pilote n’étant pas aux commandes
Qui commet un délit tout en étant libéré sous caution
S'étant acquitté de sa charge

Vertaling van "l'industrie s'étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
employé handicapé qui s'est identifié comme tel [ employé handicapé s'étant identifié comme tel ]

self-identified disabled employee


dessaisi [ s'étant acquitté de sa charge | dépouillé de sa fonction | functus officio ]

functus officio [ legally de functus, having discharged his duty ]


audience sur les incidents entourant la conférence de l'APEC [ audience sur les incidents ayant entouré la conférence de l'APEC | audience sur les incidents s'étant produits à la conférence de l'APEC ]

APEC hearing




qui commet un délit tout en étant libéré sous caution

bail breaker


pilote n’étant pas aux commandes

pilot non-flying | PNF [Abbr.]


enfant n'étant plus dans le besoin

Child no longer in need


accident impliquant un animal étant monté

Riding accident




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'industrie s'étant regroupée au niveau européen, cette approche intergouvernementale n'est plus d'actualité.

As industry has consolidated on a European level, this inter-governmental approach is no longer adequate.


Le NBB a également affirmé que l'industrie américaine du biodiesel n'était pas vouée à opérer en tant qu'industrie exportatrice étant donné que la plupart des usines américaines de biodiesel produisaient moins de 15 000 000 gallons (55 000 tonnes métriques) par an, en avançant qu'il ne serait pas économiquement faisable de stocker le diesel produit pendant plusieurs semaines dans l'attente d'une seule expédition à l'exportation.

The NBB also claimed that the US biodiesel industry is not designed to operate as an exporting industry, as most US biodiesel facilities produce less than 15 000 000 gallons (55 000 metric tonnes) per year. Allegedly, it would not be economically feasible to stock several weeks of biodiesel of production for a single export shipment.


Deuxièmement, le NBB a également affirmé que l'industrie américaine du biodiesel n'était pas vouée à opérer en tant qu'industrie exportatrice étant donné que la plupart des usines américaines de biodiesel produisaient moins de 15 000 000 gallons (55 000 tonnes métriques) par an, en avançant qu'il ne serait pas économiquement faisable de stocker le diesel produit pendant plusieurs semaines dans l'attente d'une seule expédition à l'exportation.

Second, the NBB also claimed that the US biodiesel industry is not designed to operate as an exporting industry, as most US biodiesel facilities produce less than 15 000 000 gallons (55 000 metric tonnes) per year. Allegedly, it would not be economically feasible to stock several weeks of biodiesel production for a single export shipment.


L'étalement dans le temps de la recherche qui caractérise les industries de haute technologie et la nature pan-européenne de l'industrie aérospatiale doivent être pris en considération, étant donné que des différences substantielles entre les régimes fiscaux appliqués à la recherche en Europe risquent également de fausser les décisions en matière d'investissement.

The long lead times common to high-tech industries and the pan-European nature of aerospace should be taken into account, as substantial differences in European research tax regimes might also distort investment decisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission joue essentiellement un rôle de relais pour l’échange des bonnes pratiques, de nombreux domaines liés aux industries extractives étant du ressort des États membres.

The Commission acts mainly as a facilitator for the exchange of best practice as many of the areas related to extractive industries fall within the competence of the Member States.


Il est de plus en plus vital de disposer d’un accès fiable et abordable aux matières énergétiques et aux matières premières, étant donné que celles-ci représentent une part significative des coûts supportés par de nombreuses industries.

Affordable and reliable access to energy and raw materials are becoming increasingly important as they account for a significant part of the cost in many industries.


L'industrie s'étant regroupée au niveau européen, cette approche intergouvernementale n'est plus d'actualité.

As industry has consolidated on a European level, this inter-governmental approach is no longer adequate.


Cela profitera à la fois aux nouvelles industries de haute technologie et aux industries traditionnelles à plus haute valeur fondées sur la connaissance, un accent particulier étant mis sur la diffusion des résultats de la RDT vers les PME.

This will benefit both new, high-tech industries and higher-value, knowledge-based traditional industries, with a special focus on the appropriate dissemination of RTD results to SMEs.


(174) La capacité de production de l'industrie communautaire étant utilisée pour produire des rouleaux laminés à chaud destinés tant au marché libre qu'au marché captif, il a été jugé nécessaire d'analyser également les informations relatives à la production captive afin de vérifier qu'une diminution de la production destinée au marché libre ne cache pas une hausse des besoins du marché captif.

(174) As the production capacity of the Community industry is used for hot-rolled coils intended for both the free and the captive market, it was also considered necessary to analyse information on such captive production in order to ascertain that any drop in the production intended for the free market was not due to an increased need for the captive market.


L'élargissement introduira de nouveaux défis, les industries de l'armement des futurs nouveaux États membres étant pour la plupart déficitaires.

Enlargement will bring special challenges in that the defence industries in the new Member States are for the most part loss-making.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie s'étant ->

Date index: 2023-07-18
w