Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie pharmaceutique soient crédibles " (Frans → Engels) :

Je soutiens la proposition de la rapporteure, qui demande que les spécialistes travaillant dans l’industrie pharmaceutique soient uniquement consultés et exclus du processus de prise de décision.

I support the rapporteur’s proposal for specialists working in the pharmaceutical industry to only be consulted and to be excluded from the decision-making process.


Considérant la contribution que l'industrie pharmaceutique peut fournir aux citoyens, il est nécessaire de s'assurer que les stratégies soient en ligne avec les besoins de la société et que tous les partenaires soient prêts à exercer leurs responsabilités.

In the light of the contribution that this industry can make to the lives of citizens, it is important to ensure that strategies are in line with the needs of society and that all stakeholders are prepared to take responsibility.


Je souhaite également rappeler à nos États membres l'objectif de 0,7 % afin que les exigences de désintéressement que nous avons présentées à l'industrie pharmaceutique soient crédibles.

I therefore also want to remind our Member States of the 0.7% target, to give some credibility to our calls for altruism in the pharmaceutical industry.


Nous proposons aussi que les subventions présentement données à l'industrie pharmaceutique soient éliminées; cela représente 0,4 milliard de dollars (0830) Je vais vous expliquer pourquoi nous proposons cette mesure.

We are therefore proposing that grants currently provided the pharmaceutical industry be eliminated; that represents $0.4 billion (0830) I would like to explain why we are proposing these measures.


16. est d'accord avec la Commission lorsqu'elle affirme, dans sa communication au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des Régions "Renforcer l'industrie pharmaceutique européenne dans l'intérêt des patients – Propositions d'action"(COM(2003) 383) que la compétitivité de l'industrie européenne est en déclin mais regrette que les maladies liées à la pauvreté ne soient pas abordées; invite les institutions européennes et les parties en présence à considérer les investissements dans de telles malad ...[+++]

16. Agrees with the Commission Communication to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, (COM (2003) 383), entitled 'A Stronger European-based Pharmaceutical Industry for the Benefit of the Patient – A Call for Action', that the competitiveness of European industry is declining, but regrets that poverty-linked diseases are not tackled; calls on the European institutions and other stakeholders to see investments in such diseases as one way of remedying the lack of innovation in the European ...[+++]


16. est d'accord avec la Commission lorsqu'elle affirme, dans sa communication "Renforcer l'industrie pharmaceutique européenne dans l'intérêt des patients – Propositions d'action" que la compétitivité de l'industrie européenne est en déclin mais regrette que les maladies liées à la pauvreté ne soient pas abordées; invite les institutions européennes et les parties en présence à considérer les investissements dans de telles maladies comme une façon de remédier au manque d'innovation dans l'industrie ...[+++]

16. Agrees with the Commission Communication "A Stronger European-based Pharmaceutical Industry for the Benefit of the Patient – A Call for Action" that the competitiveness of European industry is declining, but regrets that poverty-linked diseases are not tackled; calls on the European institutions and interested stakeholders to see investments in such diseases as one way of remedying the lack of innovation in the European pharmaceutical industry;


1. est d'accord avec la Commission lorsqu'elle affirme, dans sa communication "Renforcer l'industrie pharmaceutique européenne dans l'intérêt des patients - Propositions d'action" que la compétitivité de l'industrie européenne est en déclin mais regrette que les maladies liées à la pauvreté ne soient pas abordées; invite les institutions européennes et les parties en présence à considérer les investissements dans de telles maladies comme une façon de remédier au manque d'innovation dans l'industrie ...[+++]

1. Agrees with the Commission Communication "A Stronger European-based Pharmaceutical Industry for the Benefit of the Patient – A Call for Action" that the competitiveness of European industry is declining, but regrets that poverty-linked diseases are not tackled; calls on the European institutions and interested stakeholders to see investments in such diseases as one way of remedying the lack of innovation in the European pharmaceutical industry;


Cette législation encourage l'industrie pharmaceutique à offrir des produits à un prix proche de leur coût de production, tout en empêchant la réimportation en Europe de ces médicaments et en garantissant ainsi qu'ils soient accessibles aux populations qui en ont besoin.

This legislation encourages the pharmaceutical industry to make products available at near to cost of production price, preventing the re-importation of reduced-price medicines into Europe, thus ensuring that the medicines reach populations in need.


Nous saluons les mesures prises par l'industrie pharmaceutique afin que les médicaments soient moins chers pour les pays en développement.

We welcome the steps taken by the pharmaceutical industry to make drugs more affordable to developing countries.


L'absence d'un système crédible d'autorisation, valable pour toute la Communauté, pénalise l'industrie pharmaceutique communautaire, y compris à l'exportation.

The absence of a credible authorization system valid throughout the Community has an adverse affect on the Community pharmaceuticals industry, including the export sector.


w