Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESNII
Industrie nucléaire
L'industrie nucléaire au Canada
Opérateur de conduite en centrale nucléaire
Opératrice de conduite en centrale nucléaire
Technicien en industrie nucléaire

Vertaling van "l'industrie nucléaire doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
industrie nucléaire

nuclear industry [ uranium industry(UNBIS) ]


opérateur de conduite en centrale nucléaire | opératrice de conduite en centrale nucléaire | technicien en industrie nucléaire | technicien en industrie nucléaire/technicienne en industrie nucléaire

nuclear equipment technician | radioactive equipment technician | nuclear monitoring technician | nuclear technician






ESNII | Initiative européenne pour une industrie nucléaire durable

European Sustainable Nuclear Industrial Initiative | ESNII [Abbr.]




Des opérations aux protestations : photographies sur l'industrie nucléaire canadienne prises par Robert Del Tredici

From Process to Protest: Photographs of the Canadian Nuclear Industry by Robert Del Tredici


L'industrie nucléaire au Canada

The Canadian Nuclear Power Industry


Direction de la sûreté nucléaire, de l'industrie et de l'environnement et de la protection civile du Groupe des Vingt-Quatre

Directorate of G24 Nuclear Safety, Industry and the Environment and Civil Protection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils doivent également tenir régulièrement des exercices en situations d'urgence. L'industrie nucléaire nord-américaine organise annuellement une compétition où les agents de sécurité nucléaire font montre de leurs compétences physiques et tactiques.

In fact, the North American nuclear industry holds an annual competition in which the tactical and physical skills of nuclear security protection officers are demonstrated.


L'éducation et la formation des travailleurs doivent répondre aux normes reconnues à l'échelon international, afin de renforcer la responsabilité générale en matière de santé et de sûreté dans l'industrie nucléaire.

Education and training for workers shall comply with internationally recognised standards, so as to strengthen overall responsibility for health and safety in the nuclear industry.


– (RO) Les réglementations mises en place dans l’industrie nucléaire concernant la sécurité doivent être révisées en tenant compte de la catastrophe nucléaire de Fukushima.

– (RO) Safety regulations in the nuclear industry must be reviewed against the background of the Fukushima nuclear disaster.


Ainsi, il aborde insuffisamment l’efficacité énergétique, les économies d’énergie et les énergies renouvelables. C’est l’inverse en ce qui concerne le charbon et les combustibles fossiles, tandis que l’optimisme affiché pour l’énergie nucléaire n’est plus défendable de nos jours, en particulier lorsqu’on a en tête la catastrophe économique qu’Areva inflige à la Finlande, dont les nouvelles - l’industrie nucléaire se ruinant toute seule en procédant à de mauvais investissements de ce type - doivent ...[+++]

For example, there is too little in it about energy efficiency and energy-saving, not enough about renewable energies, too much about coal and fossil fuels, and the optimistic attitude in it towards nuclear power is indefensible nowadays, particularly when one considers the economic disaster that Areva is inflicting on Finland, the news of which must surely make every opponent of nuclear power rejoice that the nuclear industry is ruining itself through this sort of misinvestment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce règlement indique quels projets d'investissement les entreprises de l'industrie nucléaire doivent communiquer à la Commission afin que cette dernière puisse émettre son avis conformément à l'article 43 du traité EURATOM.

The Regulation specifies the investment projects, which have to be communicated by the nuclear energy industry undertakings to the Commission in order for the latter to give its opinion in accordance with Article 43 of the Euratom Treaty.


Voilà pourquoi les industries nucléaires doivent être plus prudentes que les autres industries.

That is why the nuclear industry has to be more careful than other industries.


Le récent accident nucléaire survenu au Japon a une fois de plus mis en exergue la négligence criminelle du secteur nucléaire. Les falsification récentes en matière de tests de sécurité effectués par la BNFL à Sellafield constituent des preuves supplémentaires qui doivent susciter en nous des craintes profondes quant à l'industrie nucléaire et la manière dont elle opère.

The recent nuclear accident in Japan has exposed once again the criminal negligence of the nuclear industry, and the recent falsifications of safety checks by BNFL at Sellafield are further evidence that we need to have great anxiety about the nuclear industry and how it operates.


La loi ne précise toutefois pas que les audiences relatives à l'industrie nucléaire doivent être publiques.

But the act does not specify that any hearings relating to the nuclear industry must be public hearings.


Pour le gouvernement, ce projet de loi vient compléter la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, qui fait en sorte que les activités reliées à l’industrie nucléaire doivent être exécutées de manière sécuritaire et respectueuse de l’environnement.

The government believes that this bill complements the Nuclear Safety and Control Act, which ensures that any activity related to the nuclear industry must be carried out in a safe and environmentally sound manner.


Le sénateur Neufeld : Si j'ai bien compris le projet de loi C-9, dans le cadre du processus, l'ONE et l'industrie nucléaire doivent octroyer une aide financière aux intervenants.

Senator Neufeld: As I understand Bill C-9, the process that will take place is that the NEB and the nuclear industry are instructed to have intervenor funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie nucléaire doivent ->

Date index: 2024-10-23
w