Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'industrie nous dise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secteur de l'industrie ... viser l'excellence chez nous et partout au monde!

Industry Sector ... Reaching for Excellence at Home and Around the World!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais que l'un ou l'autre des représentants de l'industrie nous dise quelle aide ils ont reçue du gouvernement depuis que nous faisons face à ce problème.

I would like to know from any industry how much help you have had from the government since that time on this problem we are facing today.


Je voudrais que le ministre de l'Industrie nous dise ce que le gouvernement estime plus important: informer les Canadiens sur l'utilisation de leurs impôts, ou donner à ses députés l'occasion de passer au bulletin télévisé?

I would like to ask the Minister of Industry, what is more important to the government, informing Canadians where their tax dollars are going or photo ops for its Liberal MPs?


Je voudrais que le ministre de l'Industrie nous dise pourquoi il faut que les Canadiens aient recours à la procédure d'accès à l'information pour apprendre l'octroi d'un prêt dix mois après le fait?

I ask the Minister of Industry, why do Canadians have to resort to access to information to find out about a loan ten months after the fact?


Je suis ravie que nous soyons parvenus à un compromis sur la musique et les loisirs, quoi que le rapporteur en dise, visant à accorder un délai de cinq ans aux secteurs de la musique et des loisirs pour permettre à la Commission de rédiger un rapport et de le présenter devant cette Assemblée en tenant compte des deux parties de l'industrie.

I am very pleased that we have got the compromise amendment on music and leisure, whatever the rapporteur says: to have five years' exemption for the music and leisure industry, for the Commission to do a report, and then to come back to this House, but to consult with both sides of industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir de ce que nous avons atteint, il faut que l'industrie nous dise maintenant quels sont les obstacles qui subsistent et, après l'Uruguay Round, quels sont pour elle les marchés-clés: ensuite seulement pourrons-nous définir nos priorités d'ouverture des marchés pour la phase suivante.

In the light of our achievements, we need to hear from industry what the remaining obstacles are and, following the Uruguay Round, what the key markets are for them: only then can we establish our market-opening priorities for the next phase.


J'aimerais que le ministre de l'Industrie nous dise s'il consulte l'ancien ministre de l'Industrie, qui siège maintenant avec lui au caucus, sur l'inaction du gouvernement précédent et sur son inaction actuelle?

I want to know from the Minister of Industry, does he consult with the former minister of industry who is now with him in caucus about the fact that they did nothing and he is doing nothing right now?




D'autres ont cherché : l'industrie nous dise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie nous dise ->

Date index: 2025-05-02
w