S'ils nous avaient dit qu'ils allaient user de leur pouvoir ou de leur influence pour faire déménager 10 p. 100 ou 15 p. 100 de l'industrie manufacturière de l'Ontario, du Québec ou du centre du pays à Terre-Neuve, ce programme aurait eu un peu de sens mais en fin de compte, ils disaient simplement qu'ils allaient éliminer la pêche à Terre-Neuve.
If they had said they were going to use their power or influence to take 10% or 15% of the manufacturing industry out of Ontario and Quebec, or central Canada, and move it to Newfoundland, there would be some sense behind the design of this program, but basically what they were doing was saying they were going to drop the fishery of Newfoundland.